Quran with Bangla translation - Surah Al-Ahzab ayat 56 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿إِنَّ ٱللَّهَ وَمَلَٰٓئِكَتَهُۥ يُصَلُّونَ عَلَى ٱلنَّبِيِّۚ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ صَلُّواْ عَلَيۡهِ وَسَلِّمُواْ تَسۡلِيمًا ﴾
[الأحزَاب: 56]
﴿إن الله وملائكته يصلون على النبي ياأيها الذين آمنوا صلوا عليه وسلموا﴾ [الأحزَاب: 56]
Abu Bakr Zakaria Niscaya allaha nabira prasansa karena ebam tamra pheresatagana nabira jan'ya do'a-isategaphara karena [1]. He imanadaragana! Tomara'o nabira upara salata [2] patha kara ebam take yathayathabhabe salama [3] jana'o |
Abu Bakr Zakaria Niścaẏa āllāha nabīra praśansā karēna ēbaṁ tām̐ra phērēśatāgaṇa nabīra jan'ya dō'ā-isatēgaphāra karēna [1]. Hē īmānadāragaṇa! Tōmarā'ō nabīra upara sālāta [2] pāṭha kara ēbaṁ tākē yathāyathabhābē sālāma [3] jānā'ō |
Muhiuddin Khan আল্লাহ ও তাঁর ফেরেশতাগণ নবীর প্রতি রহমত প্রেরণ করেন। হে মুমিনগণ! তোমরা নবীর জন্যে রহমতের তরে দোয়া কর এবং তাঁর প্রতি সালাম প্রেরণ কর। |
Muhiuddin Khan Allaha o tamra pheresatagana nabira prati rahamata prerana karena. He muminagana! Tomara nabira jan'ye rahamatera tare doya kara ebam tamra prati salama prerana kara. |
Muhiuddin Khan Āllāha ō tām̐ra phērēśatāgaṇa nabīra prati rahamata prēraṇa karēna. Hē muminagaṇa! Tōmarā nabīra jan'yē rahamatēra tarē dōẏā kara ēbaṁ tām̐ra prati sālāma prēraṇa kara. |
Zohurul Hoque নিঃসন্দেহ আল্লাহ্ ও তাঁর ফিরিশ্তাগণ নবীর উপরে শুভেচ্ছা জ্ঞাপন করেন। ওহে যারা ঈমান এনেছ! তোমরাও তাঁর প্রতি শুভেচ্ছা নিবেদন করো এবং সালাম জানাও সশ্রদ্ধভাবে। |
Zohurul Hoque Nihsandeha allah o tamra phiristagana nabira upare subheccha jnapana karena. Ohe yara imana enecha! Tomara'o tamra prati subheccha nibedana karo ebam salama jana'o sasrad'dhabhabe. |
Zohurul Hoque Niḥsandēha āllāh ō tām̐ra phiriśtāgaṇa nabīra uparē śubhēcchā jñāpana karēna. Ōhē yārā īmāna ēnēcha! Tōmarā'ō tām̐ra prati śubhēcchā nibēdana karō ēbaṁ sālāma jānā'ō saśrad'dhabhābē. |