Quran with Bangla translation - Surah Saba’ ayat 30 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿قُل لَّكُم مِّيعَادُ يَوۡمٖ لَّا تَسۡتَـٔۡخِرُونَ عَنۡهُ سَاعَةٗ وَلَا تَسۡتَقۡدِمُونَ ﴾
[سَبإ: 30]
﴿قل لكم ميعاد يوم لا تستأخرون عنه ساعة ولا تستقدمون﴾ [سَبإ: 30]
Abu Bakr Zakaria Baluna, 'tomadera jan'ya ache eka nirdharita dinera pratisruti, ta theke tomara muhurtakala'o bilamba karate parabe na, ara tbaranbita'o karate parabe na.’ |
Abu Bakr Zakaria Baluna, 'tōmādēra jan'ya āchē ēka nirdhārita dinēra pratiśruti, tā thēkē tōmarā muhurtakāla'ō bilamba karatē pārabē nā, āra tbarānbita'ō karatē pārabē nā.’ |
Muhiuddin Khan বলুন, তোমাদের জন্যে একটি দিনের ওয়াদা রয়েছে যাকে তোমরা এক মহূর্তও বিলম্বিত করতে পারবে না এবং ত্বরান্বিত ও করতে পারবে না। |
Muhiuddin Khan baluna, tomadera jan'ye ekati dinera oyada rayeche yake tomara eka mahurta'o bilambita karate parabe na ebam tbaranbita o karate parabe na. |
Muhiuddin Khan baluna, tōmādēra jan'yē ēkaṭi dinēra ōẏādā raẏēchē yākē tōmarā ēka mahūrta'ō bilambita karatē pārabē nā ēbaṁ tbarānbita ō karatē pārabē nā. |
Zohurul Hoque তুমি বলো -- ''তোমাদের জন্য একটি দিনের মেয়াদ ধার্য রয়েছে যা থেকে তোমরা এক ঘড়ির জন্যেও পিছিয়ে থাকতে পারবে না, আর এগিয়েও আসতে পারবে না!’’ |
Zohurul Hoque Tumi balo -- ''tomadera jan'ya ekati dinera meyada dharya rayeche ya theke tomara eka gharira jan'ye'o pichiye thakate parabe na, ara egiye'o asate parabe na!’’ |
Zohurul Hoque Tumi balō -- ''tōmādēra jan'ya ēkaṭi dinēra mēẏāda dhārya raẏēchē yā thēkē tōmarā ēka ghaṛira jan'yē'ō pichiẏē thākatē pārabē nā, āra ēgiẏē'ō āsatē pārabē nā!’’ |