Quran with Hindi translation - Surah Saba’ ayat 30 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿قُل لَّكُم مِّيعَادُ يَوۡمٖ لَّا تَسۡتَـٔۡخِرُونَ عَنۡهُ سَاعَةٗ وَلَا تَسۡتَقۡدِمُونَ ﴾
[سَبإ: 30]
﴿قل لكم ميعاد يوم لا تستأخرون عنه ساعة ولا تستقدمون﴾ [سَبإ: 30]
Maulana Azizul Haque Al Umari aap unase kah den ki ek din vachan ka nishchit[1] hai. ve nahin peechhe honge usase kshan bhar aur na aage honge |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed kah do, "tumhaare lie ek vishesh din kee avadhi niyat hai, jisase na ek ghadee bhar peechhe hatoge aur na aage badhoge. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed कह दो, "तुम्हारे लिए एक विशेष दिन की अवधि नियत है, जिससे न एक घड़ी भर पीछे हटोगे और न आगे बढ़ोगे। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ai rasool) tum unase kah do ki tum logon ke vaaste ek khaas din kee meeyaad muqarrar hai ki na tum usase ek ghadee peechhe rah sakate ho aur na aage hee bad sakate ho |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ऐ रसूल) तुम उनसे कह दो कि तुम लोगों के वास्ते एक ख़ास दिन की मीयाद मुक़र्रर है कि न तुम उससे एक घड़ी पीछे रह सकते हो और न आगे ही बड़ सकते हो |