Quran with Bangla translation - Surah Ya-Sin ayat 6 - يسٓ - Page - Juz 22
﴿لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَٰفِلُونَ ﴾
[يسٓ: 6]
﴿لتنذر قوما ما أنذر آباؤهم فهم غافلون﴾ [يسٓ: 6]
Abu Bakr Zakaria Yate apani satarka karate parena emana eka jatike yadera pitr purusaderake satarka kara haya ni, sutaram tara gaphila |
Abu Bakr Zakaria Yātē āpani satarka karatē pārēna ēmana ēka jātikē yādēra pitr̥ puruṣadērakē satarka karā haẏa ni, sutarāṁ tārā gāphila |
Muhiuddin Khan যাতে আপনি এমন এক জাতিকে সতর্ক করেন, যাদের পূর্ব পুরুষগণকেও সতর্ক করা হয়নি। ফলে তারা গাফেল। |
Muhiuddin Khan yate apani emana eka jatike satarka karena, yadera purba purusaganake'o satarka kara hayani. Phale tara gaphela. |
Muhiuddin Khan yātē āpani ēmana ēka jātikē satarka karēna, yādēra pūrba puruṣagaṇakē'ō satarka karā haẏani. Phalē tārā gāphēla. |
Zohurul Hoque যেন তুমি সতর্ক করতে পার সেই জাতিকে যাদের পিতৃপুরুষদের সতর্ক করা হয় নি, যার ফলে তারা অজ্ঞ রয়ে গেছে। |
Zohurul Hoque Yena tumi satarka karate para se'i jatike yadera pitrpurusadera satarka kara haya ni, yara phale tara ajna raye geche. |
Zohurul Hoque Yēna tumi satarka karatē pāra sē'i jātikē yādēra pitr̥puruṣadēra satarka karā haẏa ni, yāra phalē tārā ajña raẏē gēchē. |