Quran with Hindi translation - Surah Ya-Sin ayat 6 - يسٓ - Page - Juz 22
﴿لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَٰفِلُونَ ﴾
[يسٓ: 6]
﴿لتنذر قوما ما أنذر آباؤهم فهم غافلون﴾ [يسٓ: 6]
Maulana Azizul Haque Al Umari taaki aap saavadhaan karen us jaati[1] ko, nahin saavadhaan kiye gaye hain jinake poorvaj. is lie ve achet hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed taaki tum aise logon ko saavadhaan karo, jinake baap-daada ko saavadhaan nahin kiya gaya; is kaaran ve gafalat mein pade hue hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ताकि तुम ऐसे लोगों को सावधान करो, जिनके बाप-दादा को सावधान नहीं किया गया; इस कारण वे गफ़लत में पड़े हुए है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi taaki tum un logon ko (azaabe khuda se) darao jinake baap daada (tumase pahale kisee paigambar se) darae nahin gae |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ताकि तुम उन लोगों को (अज़ाबे खुदा से) डराओ जिनके बाप दादा (तुमसे पहले किसी पैग़म्बर से) डराए नहीं गए |