Quran with Bangla translation - Surah Al-hujurat ayat 1 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيِ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ ﴾
[الحُجُرَات: 1]
﴿ياأيها الذين آمنوا لا تقدموا بين يدي الله ورسوله واتقوا الله إن﴾ [الحُجُرَات: 1]
Abu Bakr Zakaria He imanadaragana [1]! Allaha o tamra rasulera samakse tomara kono bisaye agrani hayo na ara tomara allahara taka'oya abalambana kara; niscaya allaha sarbasrota, sarbajna |
Abu Bakr Zakaria Hē īmānadāragaṇa [1]! Āllāha ō tām̐ra rāsūlēra samakṣē tōmarā kōnō biṣaẏē agraṇī haẏō nā āra tōmarā āllāhara tāka'ōẏā abalambana kara; niścaẏa āllāha sarbaśrōtā, sarbajña |
Muhiuddin Khan মুমিনগণ! তোমরা আল্লাহ ও রসূলের সামনে অগ্রণী হয়ো না এবং আল্লাহকে ভয় কর। নিশ্চয় আল্লাহ সবকিছু শুনেন ও জানেন। |
Muhiuddin Khan Muminagana! Tomara allaha o rasulera samane agrani hayo na ebam allahake bhaya kara. Niscaya allaha sabakichu sunena o janena. |
Muhiuddin Khan Muminagaṇa! Tōmarā āllāha ō rasūlēra sāmanē agraṇī haẏō nā ēbaṁ āllāhakē bhaẏa kara. Niścaẏa āllāha sabakichu śunēna ō jānēna. |
Zohurul Hoque ওহে যারা ঈমান এনেছ! আল্লাহ্ ও তাঁর রসূলের সামনে তোমরা আগবাড়বে না, আর আল্লাহ্কে ভয়ভক্তি করো। নিঃসন্দেহ আল্লাহ্ সর্বশ্রোতা, সর্বজ্ঞাতা। |
Zohurul Hoque Ohe yara imana enecha! Allah o tamra rasulera samane tomara agabarabe na, ara allahke bhayabhakti karo. Nihsandeha allah sarbasrota, sarbajnata. |
Zohurul Hoque Ōhē yārā īmāna ēnēcha! Āllāh ō tām̐ra rasūlēra sāmanē tōmarā āgabāṛabē nā, āra āllāhkē bhaẏabhakti karō. Niḥsandēha āllāh sarbaśrōtā, sarbajñātā. |