Quran with Bangla translation - Surah Al-Ma’idah ayat 35 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱبۡتَغُوٓاْ إِلَيۡهِ ٱلۡوَسِيلَةَ وَجَٰهِدُواْ فِي سَبِيلِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ﴾
[المَائدة: 35]
﴿ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وابتغوا إليه الوسيلة وجاهدوا في سبيله لعلكم﴾ [المَائدة: 35]
Abu Bakr Zakaria He imanadaragana! Tomara allahara taka'oya abalambana kara ebam tamra naikatya anbesana kara[1]. Ara tamra pathe jihada kara, yate tomara saphalakama hate para |
Abu Bakr Zakaria Hē īmānadāragaṇa! Tōmarā āllāhara tāka'ōẏā abalambana kara ēbaṁ tām̐ra naikaṭya anbēṣaṇa kara[1]. Āra tām̐ra pathē jihāda kara, yātē tōmarā saphalakāma hatē pāra |
Muhiuddin Khan হে মুমিনগণ! আল্লাহকে ভয় কর, তাঁর নৈকট্য অন্বেষন কর এবং তাঁর পথে জেহাদ কর যাতে তোমরা সফলকাম হও। |
Muhiuddin Khan He muminagana! Allahake bhaya kara, tamra naikatya anbesana kara ebam tamra pathe jehada kara yate tomara saphalakama ha'o. |
Muhiuddin Khan Hē muminagaṇa! Āllāhakē bhaẏa kara, tām̐ra naikaṭya anbēṣana kara ēbaṁ tām̐ra pathē jēhāda kara yātē tōmarā saphalakāma ha'ō. |
Zohurul Hoque ওহে যারা ঈমান এনেছ! আল্লাহ্কে ভয়-শ্রদ্ধা করো, আর তাঁর দিকে অছিলা অন্বেষণ করো, আর তাঁর পথে জিহাদ করো, যাতে তোমরা সফলকাম হতে পারো। |
Zohurul Hoque Ohe yara imana enecha! Allahke bhaya-srad'dha karo, ara tamra dike achila anbesana karo, ara tamra pathe jihada karo, yate tomara saphalakama hate paro. |
Zohurul Hoque Ōhē yārā īmāna ēnēcha! Āllāhkē bhaẏa-śrad'dhā karō, āra tām̐ra dikē achilā anbēṣaṇa karō, āra tām̐ra pathē jihāda karō, yātē tōmarā saphalakāma hatē pārō. |