×

তবে তারা ছাড়া, যারা তোমাদের আয়ত্তে আসার আগেই তওবা করবে [১]। সুতরাং 5:34 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:34) ayat 34 in Bangla

5:34 Surah Al-Ma’idah ayat 34 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-Ma’idah ayat 34 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِن قَبۡلِ أَن تَقۡدِرُواْ عَلَيۡهِمۡۖ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[المَائدة: 34]

তবে তারা ছাড়া, যারা তোমাদের আয়ত্তে আসার আগেই তওবা করবে [১]। সুতরাং জেনে রাখ যে, আল্লাহ অবশ্যই ক্ষমাশীল, পরম দয়ালু।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إلا الذين تابوا من قبل أن تقدروا عليهم فاعلموا أن الله غفور, باللغة البنغالية

﴿إلا الذين تابوا من قبل أن تقدروا عليهم فاعلموا أن الله غفور﴾ [المَائدة: 34]

Abu Bakr Zakaria
Tabe tara chara, yara tomadera ayatte asara age'i ta'oba karabe [1]. Sutaram jene rakha ye, allaha abasya'i ksamasila, parama dayalu
Abu Bakr Zakaria
Tabē tārā chāṛā, yārā tōmādēra āẏattē āsāra āgē'i ta'ōbā karabē [1]. Sutarāṁ jēnē rākha yē, āllāha abaśya'i kṣamāśīla, parama daẏālu
Muhiuddin Khan
কিন্তু যারা তোমাদের গ্রেফতারের পূর্বে তওবা করে; জেনে রাখ, আল্লাহ ক্ষমাকারী, দয়ালু।
Muhiuddin Khan
Kintu yara tomadera grephatarera purbe ta'oba kare; jene rakha, allaha ksamakari, dayalu.
Muhiuddin Khan
Kintu yārā tōmādēra grēphatārēra pūrbē ta'ōbā karē; jēnē rākha, āllāha kṣamākārī, daẏālu.
Zohurul Hoque
তারা ব্যতীত যারা তওবা করে তোমরা তাদের উপরে ক্ষমতাসীন হবার পূর্বে, তাহলে জেনে রেখো যে নিঃসন্দেহ আল্লাহ্ পরিত্রাণকারী, অফুরন্ত ফলদাতা।
Zohurul Hoque
Tara byatita yara ta'oba kare tomara tadera upare ksamatasina habara purbe, tahale jene rekho ye nihsandeha allah paritranakari, aphuranta phaladata.
Zohurul Hoque
Tārā byatīta yārā ta'ōbā karē tōmarā tādēra uparē kṣamatāsīna habāra pūrbē, tāhalē jēnē rēkhō yē niḥsandēha āllāh paritrāṇakārī, aphuranta phaladātā.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek