×

আর অবশ্যই আমরা এটাকে রেখে দিয়েছি এক নিদর্শনরূপে [১]; অতএব উপদেশ গ্রহণকারী 54:15 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-Qamar ⮕ (54:15) ayat 15 in Bangla

54:15 Surah Al-Qamar ayat 15 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-Qamar ayat 15 - القَمَر - Page - Juz 27

﴿وَلَقَد تَّرَكۡنَٰهَآ ءَايَةٗ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ ﴾
[القَمَر: 15]

আর অবশ্যই আমরা এটাকে রেখে দিয়েছি এক নিদর্শনরূপে [১]; অতএব উপদেশ গ্রহণকারী কেউ আছে কি

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد تركناها آية فهل من مدكر, باللغة البنغالية

﴿ولقد تركناها آية فهل من مدكر﴾ [القَمَر: 15]

Abu Bakr Zakaria
Ara abasya'i amara etake rekhe diyechi eka nidarsanarupe [1]; ata'eba upadesa grahanakari ke'u ache ki
Abu Bakr Zakaria
Āra abaśya'i āmarā ēṭākē rēkhē diẏēchi ēka nidarśanarūpē [1]; ata'ēba upadēśa grahaṇakārī kē'u āchē ki
Muhiuddin Khan
আমি একে এক নিদর্শনরূপে রেখে দিয়েছি। অতএব, কোন চিন্তাশীল আছে কি
Muhiuddin Khan
Ami eke eka nidarsanarupe rekhe diyechi. Ata'eba, kona cintasila ache ki
Muhiuddin Khan
Āmi ēkē ēka nidarśanarūpē rēkhē diẏēchi. Ata'ēba, kōna cintāśīla āchē ki
Zohurul Hoque
আর আমরা অবশ্য এটিকে রেখে দিয়েছি এক নিদর্শনরূপে। কিন্তু কেউ কি রয়েছে উপদেশপ্রাপ্তদের অন্তর্ভুক্ত
Zohurul Hoque
Ara amara abasya etike rekhe diyechi eka nidarsanarupe. Kintu ke'u ki rayeche upadesapraptadera antarbhukta
Zohurul Hoque
Āra āmarā abaśya ēṭikē rēkhē diẏēchi ēka nidarśanarūpē. Kintu kē'u ki raẏēchē upadēśaprāptadēra antarbhukta
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek