Quran with Bangla translation - Surah Ar-Rahman ayat 54 - الرَّحمٰن - Page - Juz 27
﴿مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ ﴾
[الرَّحمٰن: 54]
﴿متكئين على فرش بطائنها من إستبرق وجنى الجنتين دان﴾ [الرَّحمٰن: 54]
Abu Bakr Zakaria sekhane tara helana diye basabe emana pharase yara abhyantarabhaga habe puru resamera. Ara du'i udyanera phala habe kachakachi |
Abu Bakr Zakaria sēkhānē tārā hēlāna diẏē basabē ēmana pharāśē yāra abhyantarabhāga habē puru rēśamēra. Āra du'i udyānēra phala habē kāchākāchi |
Muhiuddin Khan তারা তথায় রেশমের আস্তরবিশিষ্ট বিছানায় হেলান দিয়ে বসবে। উভয় উদ্যানের ফল তাদের নিকট ঝুলবে। |
Muhiuddin Khan tara tathaya resamera astarabisista bichanaya helana diye basabe. Ubhaya udyanera phala tadera nikata jhulabe. |
Muhiuddin Khan tārā tathāẏa rēśamēra āstarabiśiṣṭa bichānāẏa hēlāna diẏē basabē. Ubhaẏa udyānēra phala tādēra nikaṭa jhulabē. |
Zohurul Hoque তারা হেলান দিয়ে বসবে গালিচার উপরে যার আস্তর কারুকার্যময় রেশমের। আর উভয় জান্নাতের ফল ঝুলতে থাকবে। |
Zohurul Hoque tara helana diye basabe galicara upare yara astara karukaryamaya resamera. Ara ubhaya jannatera phala jhulate thakabe. |
Zohurul Hoque tārā hēlāna diẏē basabē gālicāra uparē yāra āstara kārukāryamaẏa rēśamēra. Āra ubhaẏa jānnātēra phala jhulatē thākabē. |