Quran with Bangla translation - Surah At-Tahrim ayat 2 - التَّحرِيم - Page - Juz 28
﴿قَدۡ فَرَضَ ٱللَّهُ لَكُمۡ تَحِلَّةَ أَيۡمَٰنِكُمۡۚ وَٱللَّهُ مَوۡلَىٰكُمۡۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[التَّحرِيم: 2]
﴿قد فرض الله لكم تحلة أيمانكم والله مولاكم وهو العليم الحكيم﴾ [التَّحرِيم: 2]
Abu Bakr Zakaria Abasya'i allaha tomadera kasama hate mukti labhera byabastha karechena. Ara allaha tomadera abhibhabaka ebam tini sarbajna, prajnamaya |
Abu Bakr Zakaria Abaśya'i āllāha tōmādēra kasama hatē mukti lābhēra byabasthā karēchēna. Āra āllāha tōmādēra abhibhābaka ēbaṁ tini sarbajña, prajñāmaẏa |
Muhiuddin Khan আল্লাহ তোমাদের জন্যে কসম থেকে অব্যহতি লাভের উপায় নির্ধারণ করে দিয়েছেন। আল্লাহ তোমাদের মালিক। তিনি সর্বজ্ঞ, প্রজ্ঞাময়। |
Muhiuddin Khan Allaha tomadera jan'ye kasama theke abyahati labhera upaya nirdharana kare diyechena. Allaha tomadera malika. Tini sarbajna, prajnamaya. |
Muhiuddin Khan Āllāha tōmādēra jan'yē kasama thēkē abyahati lābhēra upāẏa nirdhāraṇa karē diẏēchēna. Āllāha tōmādēra mālika. Tini sarbajña, prajñāmaẏa. |
Zohurul Hoque আল্লাহ্ তোমাদের জন্য বিধান দিয়ে রেখেছেন তোমাদের শপথগুলো থেকে মুক্তির উপায়; আর আল্লাহ্ তোমাদের রক্ষাকারী বন্ধু, আর তিনিই সর্বজ্ঞাতা, পরমজ্ঞানী। |
Zohurul Hoque Allah tomadera jan'ya bidhana diye rekhechena tomadera sapathagulo theke muktira upaya; ara allah tomadera raksakari bandhu, ara tini'i sarbajnata, paramajnani. |
Zohurul Hoque Āllāh tōmādēra jan'ya bidhāna diẏē rēkhēchēna tōmādēra śapathagulō thēkē muktira upāẏa; āra āllāh tōmādēra rakṣākārī bandhu, āra tini'i sarbajñātā, paramajñānī. |