×

ফির’আউনের বংশধর ও তাদের পূর্ববর্তীদের অভ্যাসের মত, তারা আল্লাহ্‌র আয়াতসমূহকে অস্বীকার করে; 8:52 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-Anfal ⮕ (8:52) ayat 52 in Bangla

8:52 Surah Al-Anfal ayat 52 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-Anfal ayat 52 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿كَدَأۡبِ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ قَوِيّٞ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ ﴾
[الأنفَال: 52]

ফির’আউনের বংশধর ও তাদের পূর্ববর্তীদের অভ্যাসের মত, তারা আল্লাহ্‌র আয়াতসমূহকে অস্বীকার করে; ফলে আল্লাহ্‌ তাদের পাপের জন্য তাদেরকে পাকড়াও করেন। নিশ্চয় আল্লাহ্‌ শক্তিমান, শাস্তিদানে কঠোর [১]।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كفروا بآيات الله فأخذهم الله بذنوبهم, باللغة البنغالية

﴿كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كفروا بآيات الله فأخذهم الله بذنوبهم﴾ [الأنفَال: 52]

Abu Bakr Zakaria
Phira’a'unera bansadhara o tadera purbabartidera abhyasera mata, tara allah‌ra ayatasamuhake asbikara kare; phale allah‌ tadera papera jan'ya taderake pakara'o karena. Niscaya allah‌ saktimana, sastidane kathora
Abu Bakr Zakaria
Phira’ā'unēra banśadhara ō tādēra pūrbabartīdēra abhyāsēra mata, tārā āllāh‌ra āẏātasamūhakē asbīkāra karē; phalē āllāh‌ tādēra pāpēra jan'ya tādērakē pākaṛā'ō karēna. Niścaẏa āllāh‌ śaktimāna, śāstidānē kaṭhōra
Muhiuddin Khan
যেমন, রীতি রয়েছে ফেরাউনের অনুসারীদের এবং তাদের পূর্বে যারা ছিল তাদের ব্যাপারে যে, এরা আল্লাহর নির্দেশের প্রতি অস্বীকৃতি জ্ঞাপন করেছে এবং সেজন্য আল্লাহ তা’আলা তাদের পাকড়াও করেছেন তাদেরই পাপের দরুন। নিঃসন্দেহে আল্লাহ মহাশক্তিশালী, কঠিন শাস্তিদাতা।
Muhiuddin Khan
Yemana, riti rayeche phera'unera anusaridera ebam tadera purbe yara chila tadera byapare ye, era allahara nirdesera prati asbikrti jnapana kareche ebam sejan'ya allaha ta’ala tadera pakara'o karechena tadera'i papera daruna. Nihsandehe allaha mahasaktisali, kathina sastidata.
Muhiuddin Khan
Yēmana, rīti raẏēchē phērā'unēra anusārīdēra ēbaṁ tādēra pūrbē yārā chila tādēra byāpārē yē, ērā āllāhara nirdēśēra prati asbīkr̥ti jñāpana karēchē ēbaṁ sējan'ya āllāha tā’ālā tādēra pākaṛā'ō karēchēna tādēra'i pāpēra daruna. Niḥsandēhē āllāha mahāśaktiśālī, kaṭhina śāstidātā.
Zohurul Hoque
ফিরআউনের সাঙ্গপাঙ্গদের অবস্থায় ন্যায় আর যারা তাদের পূর্ববর্তী ছিল। তারা আল্লাহ্‌র নিদর্শনসমূহ প্রত্যাখ্যান করেছিল, তাই আল্লাহ্ তাদের পাকড়াও করলেন তাদের পাপের দরুন। নিঃসন্দেহ আল্লাহ্ অসীম ক্ষমতাশালী, প্রতিফল দানে অতি কঠোর।
Zohurul Hoque
Phira'a'unera sangapangadera abasthaya n'yaya ara yara tadera purbabarti chila. Tara allah‌ra nidarsanasamuha pratyakhyana karechila, ta'i allah tadera pakara'o karalena tadera papera daruna. Nihsandeha allah asima ksamatasali, pratiphala dane ati kathora.
Zohurul Hoque
Phira'ā'unēra sāṅgapāṅgadēra abasthāẏa n'yāẏa āra yārā tādēra pūrbabartī chila. Tārā āllāh‌ra nidarśanasamūha pratyākhyāna karēchila, tā'i āllāh tādēra pākaṛā'ō karalēna tādēra pāpēra daruna. Niḥsandēha āllāh asīma kṣamatāśālī, pratiphala dānē ati kaṭhōra.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek