×

Asa a fost soarta neamului lui Faraon si a celor dinaintea lor 8:52 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Anfal ⮕ (8:52) ayat 52 in Russian

8:52 Surah Al-Anfal ayat 52 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Anfal ayat 52 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿كَدَأۡبِ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ قَوِيّٞ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ ﴾
[الأنفَال: 52]

Asa a fost soarta neamului lui Faraon si a celor dinaintea lor care au tagaduit semnele lui Dumnezeu. Dumnezeu i-a luat pentru pacatele lor. Dumnezeu este Puternic, Aprig la pedeapsa

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كفروا بآيات الله فأخذهم الله بذنوبهم, باللغة الروسية

﴿كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كفروا بآيات الله فأخذهم الله بذنوبهم﴾ [الأنفَال: 52]

Abu Adel
(Их неверие и также последовавшее за этим наказание их) подобно произошедшему со сборищем Фараона [как было это с Фараоном и его приспешниками] и (подобно произошедшему) с теми (общинами), которые (жили) до них. Стали они неверующими в знамения Аллаха [отрицали истину, которую ниспосылал Аллах], и схватил [наказал] их Аллах за их грехи [за их неверие и упрямство]. Поистине, Аллах сильный, (и) строгий в наказании (тех, кто не кается в неверии и ослушании Его)
Elmir Kuliev
Tak zhe postupali rod Faraona i te, kotoryye zhili do nikh. Oni ne uverovali v znameniya Allakha, i Allakh skhvatil ikh za grekhi. Voistinu, Allakh silen i surov v nakazanii
Elmir Kuliev
Так же поступали род Фараона и те, которые жили до них. Они не уверовали в знамения Аллаха, и Аллах схватил их за грехи. Воистину, Аллах силен и суров в наказании
Gordy Semyonovich Sablukov
Podobno narodu Faraona i tem, kotoryye byli prezhde nikh, oni otvergli znameniya Boga, i Bog nakazal ikh za grekhi ikh: potomu chto Bog silen, strog v vozdayanii
Gordy Semyonovich Sablukov
Подобно народу Фараона и тем, которые были прежде них, они отвергли знамения Бога, и Бог наказал их за грехи их: потому что Бог силен, строг в воздаянии
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Kak deyaniye roda Firauna i tekh, kotoryye byli do nikh. Oni ne verovali v znameniya Allakha, i skhvatil ikh Allakh za ikh grekhi. Poistine, Allakh moguch, silen v nakazanii
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Как деяние рода Фирауна и тех, которые были до них. Они не веровали в знамения Аллаха, и схватил их Аллах за их грехи. Поистине, Аллах могуч, силен в наказании
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek