Quran with Bangla translation - Surah At-Taubah ayat 39 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿إِلَّا تَنفِرُواْ يُعَذِّبۡكُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا وَيَسۡتَبۡدِلۡ قَوۡمًا غَيۡرَكُمۡ وَلَا تَضُرُّوهُ شَيۡـٔٗاۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ ﴾
[التوبَة: 39]
﴿إلا تنفروا يعذبكم عذابا أليما ويستبدل قوما غيركم ولا تضروه شيئا والله﴾ [التوبَة: 39]
Abu Bakr Zakaria Yadi tomara abhiyane bera na ha'o, tabe tini tomaderake yantranadayaka sasti debena ebam an'ya jatike tomadera paribarte anayana karabena ebam tomara tamra kono'i ksati karate parabe na. Ara allah saba kichura upara ksamatabana |
Abu Bakr Zakaria Yadi tōmarā abhiyānē bēra nā ha'ō, tabē tini tōmādērakē yantraṇādaẏaka śāsti dēbēna ēbaṁ an'ya jātikē tōmādēra paribartē ānaẏana karabēna ēbaṁ tōmarā tām̐ra kōnō'i kṣati karatē pārabē nā. Āra āllāh saba kichura upara kṣamatābāna |
Muhiuddin Khan যদি বের না হও, তবে আল্লাহ তোমাদের মর্মন্তুদ আযাব দেবেন এবং অপর জাতিকে তোমাদের স্থলাভিষিক্ত করবেন। তোমরা তাঁর কোন ক্ষতি করতে পারবে না, আর আল্লাহ সর্ববিষয়ে শক্তিমান। |
Muhiuddin Khan Yadi bera na ha'o, tabe allaha tomadera marmantuda ayaba debena ebam apara jatike tomadera sthalabhisikta karabena. Tomara tamra kona ksati karate parabe na, ara allaha sarbabisaye saktimana. |
Muhiuddin Khan Yadi bēra nā ha'ō, tabē āllāha tōmādēra marmantuda āyāba dēbēna ēbaṁ apara jātikē tōmādēra sthalābhiṣikta karabēna. Tōmarā tām̐ra kōna kṣati karatē pārabē nā, āra āllāha sarbabiṣaẏē śaktimāna. |
Zohurul Hoque যদি তোমরা বের না হও তবে তিনি তোমাদের শাস্তি দেবেন মর্মন্তুদ শাস্তিতে, আর তোমাদের পরিবর্তে বদলে নেবেন ভিন্ন এক জাতিকে, আর তোমরা তাঁর কোনোই ক্ষতি করতে পারবে না। বস্তুতঃ আল্লাহ্ সব-কিছুর উপরে সর্বশক্তিমান। |
Zohurul Hoque Yadi tomara bera na ha'o tabe tini tomadera sasti debena marmantuda sastite, ara tomadera paribarte badale nebena bhinna eka jatike, ara tomara tamra kono'i ksati karate parabe na. Bastutah allah saba-kichura upare sarbasaktimana. |
Zohurul Hoque Yadi tōmarā bēra nā ha'ō tabē tini tōmādēra śāsti dēbēna marmantuda śāstitē, āra tōmādēra paribartē badalē nēbēna bhinna ēka jātikē, āra tōmarā tām̐ra kōnō'i kṣati karatē pārabē nā. Bastutaḥ āllāh saba-kichura uparē sarbaśaktimāna. |