Quran with Bangla translation - Surah At-Taubah ayat 64 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿يَحۡذَرُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ أَن تُنَزَّلَ عَلَيۡهِمۡ سُورَةٞ تُنَبِّئُهُم بِمَا فِي قُلُوبِهِمۡۚ قُلِ ٱسۡتَهۡزِءُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ مُخۡرِجٞ مَّا تَحۡذَرُونَ ﴾
[التوبَة: 64]
﴿يحذر المنافقون أن تنـزل عليهم سورة تنبئهم بما في قلوبهم قل استهزئوا﴾ [التوبَة: 64]
Abu Bakr Zakaria Munaphekara bhaya kare, tadera samparke emana eka sura na nayila haya, ya odera antarera katha byakta kare debe [1]! Baluna, ‘tomara bidrupa karate thaka; tomara ya bhaya kara niscaya allah ta bera kare debena.‘ |
Abu Bakr Zakaria Munāphēkarā bhaẏa karē, tādēra samparkē ēmana ēka sūrā nā nāyila haẏa, yā ōdēra antarēra kathā byakta karē dēbē [1]! Baluna, ‘tōmarā bidrūpa karatē thāka; tōmarā yā bhaẏa kara niścaẏa āllāh tā bēra karē dēbēna.‘ |
Muhiuddin Khan মুনাফেকরা এ ব্যাপারে ভয় করে যে, মুসলমানদের উপর না এমন কোন সূরা নাযিল হয়, যাতে তাদের অন্তরের গোপন বিষয় অবহিত করা হবে। সুতরাং আপনি বলে দিন, ঠাট্টা-বিদ্রপ করতে থাক; আল্লাহ তা অবশ্যই প্রকাশ করবেন যার ব্যাপারে তোমরা ভয় করছ। |
Muhiuddin Khan Munaphekara e byapare bhaya kare ye, musalamanadera upara na emana kona sura nayila haya, yate tadera antarera gopana bisaya abahita kara habe. Sutaram apani bale dina, thatta-bidrapa karate thaka; allaha ta abasya'i prakasa karabena yara byapare tomara bhaya karacha. |
Muhiuddin Khan Munāphēkarā ē byāpārē bhaẏa karē yē, musalamānadēra upara nā ēmana kōna sūrā nāyila haẏa, yātē tādēra antarēra gōpana biṣaẏa abahita karā habē. Sutarāṁ āpani balē dina, ṭhāṭṭā-bidrapa karatē thāka; āllāha tā abaśya'i prakāśa karabēna yāra byāpārē tōmarā bhaẏa karacha. |
Zohurul Hoque মুনাফিকরা ভয় করে পাছে তাদের সংক্রান্তে এমন কোনো সূরা অবতীর্ণ হয়ে যায় যা ওদের অন্তরে যা-কিছু আছে তা তাদের ব্যক্ত করে দেবে! বলো -- ''বিদ্রূপ ক’রে যাও, নিঃসন্দেহ আল্লাহ্ বের করে আনবেন তোমরা যা ভয় করো তা।’’ |
Zohurul Hoque Munaphikara bhaya kare pache tadera sankrante emana kono sura abatirna haye yaya ya odera antare ya-kichu ache ta tadera byakta kare debe! Balo -- ''bidrupa ka’re ya'o, nihsandeha allah bera kare anabena tomara ya bhaya karo ta.’’ |
Zohurul Hoque Munāphikarā bhaẏa karē pāchē tādēra saṅkrāntē ēmana kōnō sūrā abatīrṇa haẏē yāẏa yā ōdēra antarē yā-kichu āchē tā tādēra byakta karē dēbē! Balō -- ''bidrūpa ka’rē yā'ō, niḥsandēha āllāh bēra karē ānabēna tōmarā yā bhaẏa karō tā.’’ |