Quran with Bangla translation - Surah At-Taubah ayat 63 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿أَلَمۡ يَعۡلَمُوٓاْ أَنَّهُۥ مَن يُحَادِدِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَأَنَّ لَهُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدٗا فِيهَاۚ ذَٰلِكَ ٱلۡخِزۡيُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[التوبَة: 63]
﴿ألم يعلموا أنه من يحادد الله ورسوله فأن له نار جهنم خالدا﴾ [التوبَة: 63]
Abu Bakr Zakaria Tara ki jane na ye, ye byakti allah o tamra rasulera birodhita kare [1] tara jan'ya to ache jahannamera aguna, yekhane se sthayi habe? Eta'i carama lanchana |
Abu Bakr Zakaria Tārā ki jānē nā yē, yē byakti āllāh ō tām̐ra rāsūlēra birōdhitā karē [1] tāra jan'ya tō āchē jāhānnāmēra āguna, yēkhānē sē sthāẏī habē? Ēṭā'i carama lāñchanā |
Muhiuddin Khan তারা কি একথা জেনে নেয়নি যে, আল্লাহর সাথে এবং তাঁর রসূলের সাথে যে মোকাবেলা করে তার জন্যে নির্ধারিত রয়েছে দোযখ; তাতে সব সময় থাকবে। এটিই হল মহা-অপমান। |
Muhiuddin Khan Tara ki ekatha jene neyani ye, allahara sathe ebam tamra rasulera sathe ye mokabela kare tara jan'ye nirdharita rayeche doyakha; tate saba samaya thakabe. Eti'i hala maha-apamana. |
Muhiuddin Khan Tārā ki ēkathā jēnē nēẏani yē, āllāhara sāthē ēbaṁ tām̐ra rasūlēra sāthē yē mōkābēlā karē tāra jan'yē nirdhārita raẏēchē dōyakha; tātē saba samaẏa thākabē. Ēṭi'i hala mahā-apamāna. |
Zohurul Hoque তারা কি জানে না যে যে-কেউ আল্লাহ্ ও তাঁর রসূলের বিরুদ্ধে কাজ করে তার জন্য তবে রয়েছে জাহান্নামের আগুন তাতে অবস্থানের জন্যে? ঐটিই তো চরম লাঞ্ছনা। |
Zohurul Hoque Tara ki jane na ye ye-ke'u allah o tamra rasulera birud'dhe kaja kare tara jan'ya tabe rayeche jahannamera aguna tate abasthanera jan'ye? Aiti'i to carama lanchana. |
Zohurul Hoque Tārā ki jānē nā yē yē-kē'u āllāh ō tām̐ra rasūlēra birud'dhē kāja karē tāra jan'ya tabē raẏēchē jāhānnāmēra āguna tātē abasthānēra jan'yē? Aiṭi'i tō carama lāñchanā. |