Quran with Bangla translation - Surah At-Taubah ayat 98 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿وَمِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مَن يَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ مَغۡرَمٗا وَيَتَرَبَّصُ بِكُمُ ٱلدَّوَآئِرَۚ عَلَيۡهِمۡ دَآئِرَةُ ٱلسَّوۡءِۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ ﴾
[التوبَة: 98]
﴿ومن الأعراب من يتخذ ما ينفق مغرما ويتربص بكم الدوائر عليهم دائرة﴾ [التوبَة: 98]
Abu Bakr Zakaria Ara marubasidera ke'u ke'u, ya tara allahra pathe byaya kare ta jarimana ganya kare ebam tomadera biparyayera pratiksa kare. Tadera upara'i hoka nikrstatama biparyaya [1]. Ara allah sarbasrota, sarbajna |
Abu Bakr Zakaria Āra marubāsīdēra kē'u kē'u, yā tārā āllāhra pathē byaẏa karē tā jarimānā gaṇya karē ēbaṁ tōmādēra biparyaẏēra pratīkṣā karē. Tādēra upara'i hōka nikr̥ṣṭatama biparyaẏa [1]. Āra āllāh sarbaśrōtā, sarbajña |
Muhiuddin Khan আবার কোন কোন বেদুইন এমন ও রয়েছে যারা নিজেদের ব্যয় করাকে জরিমানা। বলে গন্য করে এবং তোমার উপর কোন দুর্দিন আসে কিনা সে অপেক্ষায় থাকে। তাদেরই উপর দুর্দিন আসুক। আর আল্লাহ হচ্ছেন শ্রবণকারী, পরিজ্ঞাত। |
Muhiuddin Khan Abara kona kona bedu'ina emana o rayeche yara nijedera byaya karake jarimana. Bale gan'ya kare ebam tomara upara kona durdina ase kina se apeksaya thake. Tadera'i upara durdina asuka. Ara allaha hacchena srabanakari, parijnata. |
Muhiuddin Khan Ābāra kōna kōna bēdu'ina ēmana ō raẏēchē yārā nijēdēra byaẏa karākē jarimānā. Balē gan'ya karē ēbaṁ tōmāra upara kōna durdina āsē kinā sē apēkṣāẏa thākē. Tādēra'i upara durdina āsuka. Āra āllāha hacchēna śrabaṇakārī, parijñāta. |
Zohurul Hoque আর বেদুইনদের মধ্যে কেউ-কেউ ধরে নেয় যে সে যা খরচ করে তা জরিমানা, আর তোমাদের জন্য প্রতীক্ষা করে বিপর্যয়ের। তাদেরই উপরে ঘটবে অশুভ বিপর্যয়, আর আল্লাহ্ সর্বশ্রোতা, সর্বজ্ঞাতা। |
Zohurul Hoque Ara bedu'inadera madhye ke'u-ke'u dhare neya ye se ya kharaca kare ta jarimana, ara tomadera jan'ya pratiksa kare biparyayera. Tadera'i upare ghatabe asubha biparyaya, ara allah sarbasrota, sarbajnata. |
Zohurul Hoque Āra bēdu'inadēra madhyē kē'u-kē'u dharē nēẏa yē sē yā kharaca karē tā jarimānā, āra tōmādēra jan'ya pratīkṣā karē biparyaẏēra. Tādēra'i uparē ghaṭabē aśubha biparyaẏa, āra āllāh sarbaśrōtā, sarbajñātā. |