×

Na Sudnjem danu on ce svoj narod predvoditi i u vatru ga 11:98 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Hud ⮕ (11:98) ayat 98 in Bosnian

11:98 Surah Hud ayat 98 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Hud ayat 98 - هُود - Page - Juz 12

﴿يَقۡدُمُ قَوۡمَهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فَأَوۡرَدَهُمُ ٱلنَّارَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡوِرۡدُ ٱلۡمَوۡرُودُ ﴾
[هُود: 98]

Na Sudnjem danu on ce svoj narod predvoditi i u vatru ga uvesti, a uzasno je mjesto u koje ce doveden biti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يقدم قومه يوم القيامة فأوردهم النار وبئس الورد المورود, باللغة البوسنية

﴿يقدم قومه يوم القيامة فأوردهم النار وبئس الورد المورود﴾ [هُود: 98]

Besim Korkut
Na Sudnjem danu on će svoj narod predvoditi i u vatru ga uvesti, a užasno je mjesto u koje će doveden biti
Korkut
Na Sudnjem danu on ce svoj narod predvoditi i u vatru ga uvesti, a uzasno je mjesto u koje ce doveden biti
Korkut
Na Sudnjem danu on će svoj narod predvoditi i u vatru ga uvesti, a užasno je mjesto u koje će doveden biti
Muhamed Mehanovic
Na Kijametskom danu on će svoj narod predvoditi i u Vatru ga uvesti, a užasno je mjesto u koje će doveden biti
Muhamed Mehanovic
Na Kijametskom danu on ce svoj narod predvoditi i u Vatru ga uvesti, a uzasno je mjesto u koje ce doveden biti
Mustafa Mlivo
Predvodice narod svoj na Dan kijameta, pa ce ih dovesti vatri. A lose je mjesto dolaska
Mustafa Mlivo
Predvodiće narod svoj na Dan kijameta, pa će ih dovesti vatri. A loše je mjesto dolaska
Transliterim
JEKDUMU KAWMEHU JEWMEL-KIJAMETI FE’EWREDEHUMU EN-NARE WE BI’SEL-WIRDUL-MEWRUDU
Islam House
Na Kijametskom danu on ce svoj narod predvoditi i u Vatru ga uvesti, a uzasno je mjesto u koje ce doveden biti
Islam House
Na Kijametskom danu on će svoj narod predvoditi i u Vatru ga uvesti, a užasno je mjesto u koje će doveden biti
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek