×

In Ziua Invierii, el va merge in fruntea poporului sau si-l va 11:98 Russian translation

Quran infoRussianSurah Hud ⮕ (11:98) ayat 98 in Russian

11:98 Surah Hud ayat 98 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Hud ayat 98 - هُود - Page - Juz 12

﴿يَقۡدُمُ قَوۡمَهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فَأَوۡرَدَهُمُ ٱلنَّارَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡوِرۡدُ ٱلۡمَوۡرُودُ ﴾
[هُود: 98]

In Ziua Invierii, el va merge in fruntea poporului sau si-l va mana in Foc ca la adapatoare. Ce adapatoare rea

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يقدم قومه يوم القيامة فأوردهم النار وبئس الورد المورود, باللغة الروسية

﴿يقدم قومه يوم القيامة فأوردهم النار وبئس الورد المورود﴾ [هُود: 98]

Abu Adel
Будет идти он [Фараон] во главе своего народа в День Воскресения и отведет их на водопой к Огню. И как ужасен водопой, к которому ведут
Elmir Kuliev
V Den' voskreseniya Faraon vozglavit svoy narod i povedet ikh v Ogon'. Otvratitel'no to mesto, kuda ikh povedut
Elmir Kuliev
В День воскресения Фараон возглавит свой народ и поведет их в Огонь. Отвратительно то место, куда их поведут
Gordy Semyonovich Sablukov
V den' voskreseniya on poydet vperedi svoyego naroda i povedet yego, chtoby napoit' ognem ada: kak nepriyatno eto pit'ye dlya privedennykh na takoy vodopoy
Gordy Semyonovich Sablukov
В день воскресения он пойдет впереди своего народа и поведет его, чтобы напоить огнем ада: как неприятно это питье для приведенных на такой водопой
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
On pridet vo glave svoyego naroda v den' voskreseniya i otvedet ikh na vodopoy k ognyu. skveren vodopoy, k kotoromu vedut
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Он придет во главе своего народа в день воскресения и отведет их на водопой к огню. скверен водопой, к которому ведут
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek