Quran with Bosnian translation - Surah Al-Kahf ayat 110 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ فَمَن كَانَ يَرۡجُواْ لِقَآءَ رَبِّهِۦ فَلۡيَعۡمَلۡ عَمَلٗا صَٰلِحٗا وَلَا يُشۡرِكۡ بِعِبَادَةِ رَبِّهِۦٓ أَحَدَۢا ﴾
[الكَهف: 110]
﴿قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فمن﴾ [الكَهف: 110]
Besim Korkut Reci: "Ja sam čovjek kao i vi, meni se objavljuje da je vaš Bog – jedan Bog. Ko žudi da od Gospodara svoga bude lijepo primljen, neka čini dobra djela i neka, klanjajući se Gospodaru svome, Njemu nikoga ne pridružuje |
Korkut Reci: "Ja sam covjek kao i vi, meni se objavljuje da je vas Bog - jedan Bog. Ko zudi da od Gospodara svoga bude lijepo primljen, neka cini dobra djela i neka, klanjajuci se Gospodaru svome, ne smatra Njemu ravnim nikoga |
Korkut Reci: "Ja sam čovjek kao i vi, meni se objavljuje da je vaš Bog - jedan Bog. Ko žudi da od Gospodara svoga bude lijepo primljen, neka čini dobra djela i neka, klanjajući se Gospodaru svome, ne smatra Njemu ravnim nikoga |
Muhamed Mehanovic Reci: "Ja sam čovjek kao i vi, meni se objavljuje da je vaš Bog- jedan Bog. Pa ko se nada susretu s Gospodarom svojim, neka čini dobra djela i neka u ibadetu Gospodaru svome nikoga ne pridružuje |
Muhamed Mehanovic Reci: "Ja sam covjek kao i vi, meni se objavljuje da je vas Bog- jedan Bog. Pa ko se nada susretu s Gospodarom svojim, neka cini dobra djela i neka u ibadetu Gospodaru svome nikoga ne pridruzuje |
Mustafa Mlivo Reci: "Ja sam samo smrtnik slican vama! Meni se objavljuje da je Bog vas, Bog Jedini! Pa ko se nada susretu Gospodara svog, onda nek cini dobro djelo i ne pridruzuje u obozavanju Gospodara svog, nikoga |
Mustafa Mlivo Reci: "Ja sam samo smrtnik sličan vama! Meni se objavljuje da je Bog vaš, Bog Jedini! Pa ko se nada susretu Gospodara svog, onda nek čini dobro djelo i ne pridružuje u obožavanju Gospodara svog, nikoga |
Transliterim KUL ‘INNEMA ‘ENA BESHERUN MITHLUKUM JUHA ‘ILEJJE ‘ENNEMA ‘ILEHUKUM ‘ILEHUN WAHIDUN FEMEN KANE JERXHU LIKA’E RABBIHI FELJA’MEL ‘AMELÆN SALIHÆN WE LA JUSHRIK BI’IBADETI RABBIHI ‘EHEDÆN |
Islam House Reci: “Ja sam covjek kao i vi, meni se objavljuje da je vas Bog – jedan Bog. Ko zudi da od Gospodara svog bude lijepo primljen, neka cini dobra djela i neka, klanjajuci se Gospodaru svom, Njemu nikog ne pridruzuje!” |
Islam House Reci: “Ja sam čovjek kao i vi, meni se objavljuje da je vaš Bog – jedan Bog. Ko žudi da od Gospodara svog bude lijepo primljen, neka čini dobra djela i neka, klanjajući se Gospodaru svom, Njemu nikog ne pridružuje!” |