Quran with Kazakh translation - Surah Al-Kahf ayat 110 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ فَمَن كَانَ يَرۡجُواْ لِقَآءَ رَبِّهِۦ فَلۡيَعۡمَلۡ عَمَلٗا صَٰلِحٗا وَلَا يُشۡرِكۡ بِعِبَادَةِ رَبِّهِۦٓ أَحَدَۢا ﴾
[الكَهف: 110]
﴿قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فمن﴾ [الكَهف: 110]
Khalifah Altai “Sınında men de sender siyaqtı adammın. Magan Tanirlerin bir-aq Tanir ekendigi wahi etilwde. Sonday-aq kim Rabbına jolıgwdı umit etse, sonda tuzw is istep, Rabbına istegen qulsılıgında; Ogan eskimdi ortaq etpesin” de |
Khalifah Altai “Şınında men de sender sïyaqtı adammın. Mağan Täñirleriñ bir-aq Täñir ekendigi wähï etilwde. Sonday-aq kim Rabbına jolığwdı ümit etse, sonda tüzw is istep, Rabbına istegen qulşılığında; Oğan eşkimdi ortaq etpesin” de |
Khalifah Altai Charity Foundation Ayt: «Anıgında, men de sender sekildi adammın. Magan: «Senderdin qudayların - jalgız quday», - dep waxi etildi. Kim Rabbısına jolıgwdı umit etse, izgi amal istesin jane Rabbısına qulsılıq etwde Ogan eskimdi serik etip qospasın»,- dep |
Khalifah Altai Charity Foundation Ayt: «Anığında, men de sender sekildi adammın. Mağan: «Senderdiñ qudaylarıñ - jalğız quday», - dep waxï etildi. Kim Rabbısına jolığwdı ümit etse, izgi amal istesin jäne Rabbısına qulşılıq etwde Oğan eşkimdi serik etip qospasın»,- dep |
Khalifah Altai Charity Foundation Айт: «Анығында, мен де сендер секілді адаммын. Маған: «Сендердің құдайларың - жалғыз құдай», - деп уахи етілді. Кім Раббысына жолығуды үміт етсе, ізгі амал істесін және Раббысына құлшылық етуде Оған ешкімді серік етіп қоспасын»,- деп |