×

Navedi im kao primjer da je zivot na ovome svijetu kao bilje, 18:45 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Kahf ⮕ (18:45) ayat 45 in Bosnian

18:45 Surah Al-Kahf ayat 45 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Kahf ayat 45 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَٱضۡرِبۡ لَهُم مَّثَلَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا كَمَآءٍ أَنزَلۡنَٰهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ فَٱخۡتَلَطَ بِهِۦ نَبَاتُ ٱلۡأَرۡضِ فَأَصۡبَحَ هَشِيمٗا تَذۡرُوهُ ٱلرِّيَٰحُۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ مُّقۡتَدِرًا ﴾
[الكَهف: 45]

Navedi im kao primjer da je zivot na ovome svijetu kao bilje, koje i poslije natapanja vodom, koju Mi s neba spustamo, ipak postane suho, i vjetrovi ga raznesu. A Allah sve moze

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واضرب لهم مثل الحياة الدنيا كماء أنـزلناه من السماء فاختلط به نبات, باللغة البوسنية

﴿واضرب لهم مثل الحياة الدنيا كماء أنـزلناه من السماء فاختلط به نبات﴾ [الكَهف: 45]

Besim Korkut
Navedi im kao primjer da je život na ovome svijetu kao bilje, koje i poslije natapanja vodom, koju Mi s neba spuštamo, ipak postane suho, i vjetrovi ga raznesu. A Allah sve može
Korkut
Navedi im kao primjer da je zivot na ovom svijetu kao bilje, koje i poslije natapanja vodom, koju Mi s neba spustamo, ipak postane suho, i vjetrovi ga raznesu. A Allah sve moze
Korkut
Navedi im kao primjer da je život na ovom svijetu kao bilje, koje i poslije natapanja vodom, koju Mi s neba spuštamo, ipak postane suho, i vjetrovi ga raznesu. A Allah sve može
Muhamed Mehanovic
Navedi im kao primjer da je život na ovom svijetu kao bilje, koje i poslije natapanja vodom, koju Mi s neba spuštamo, ipak postane suho i vjetrovi ga raznesu. A Allah nad svime ima moć
Muhamed Mehanovic
Navedi im kao primjer da je zivot na ovom svijetu kao bilje, koje i poslije natapanja vodom, koju Mi s neba spustamo, ipak postane suho i vjetrovi ga raznesu. A Allah nad svime ima moc
Mustafa Mlivo
I navedi im primjer zivota Dunjaa kao vode: spustamo je s neba pa se mijesa njome zemaljsko bilje, te (potom) postanu suharci koje raznosi vjetar. A Allah nad svakom stvari ima moc
Mustafa Mlivo
I navedi im primjer života Dunjaa kao vode: spuštamo je s neba pa se miješa njome zemaljsko bilje, te (potom) postanu suharci koje raznosi vjetar. A Allah nad svakom stvari ima moć
Transliterim
WE EDRIB LEHUM METHELEL-HEJÆTI ED-DUNJA KEMA’IN ‘ENZELNAHU MINE ES-SEMA’I FAHTELETE BIHI NEBATUL-’ERDI FE’ESBEHE HESHIMÆN TEDHRUHU ER-RIJAHU WE KANEL-LAHU ‘ALA KULLI SHEJ’IN MUKTEDIRÆN
Islam House
Navedi im kao primjer da je zivot na ovom svijetu kao bilje, koje i poslije natapanja vodom, koju Mi s neba spustamo, ipak postane suho, i vjetrovi ga raznesu. A Allah sve moze
Islam House
Navedi im kao primjer da je život na ovom svijetu kao bilje, koje i poslije natapanja vodom, koju Mi s neba spuštamo, ipak postane suho, i vjetrovi ga raznesu. A Allah sve može
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek