×

Vjeru Ibrahimovu izbjegava samo onaj koji ne drzi do sebe. A Mi 2:130 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:130) ayat 130 in Bosnian

2:130 Surah Al-Baqarah ayat 130 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Baqarah ayat 130 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَمَن يَرۡغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبۡرَٰهِـۧمَ إِلَّا مَن سَفِهَ نَفۡسَهُۥۚ وَلَقَدِ ٱصۡطَفَيۡنَٰهُ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[البَقَرَة: 130]

Vjeru Ibrahimovu izbjegava samo onaj koji ne drzi do sebe. A Mi smo njega na ovome svijetu odabrali, i na onome ce biti među dobrima

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يرغب عن ملة إبراهيم إلا من سفه نفسه ولقد اصطفيناه في, باللغة البوسنية

﴿ومن يرغب عن ملة إبراهيم إلا من سفه نفسه ولقد اصطفيناه في﴾ [البَقَرَة: 130]

Besim Korkut
Vjeru Ibrahimovu izbjegava samo onaj koji ne drži do sebe. A Mi smo njega na ovome svijetu odabrali, i na onome će biti među dobrima
Korkut
Vjeru Ibrahimovu izbjegava samo onaj koji ne drzi do sebe. A Mi smo njega na ovom svijetu odabrali, i na onom ce biti među dobrima
Korkut
Vjeru Ibrahimovu izbjegava samo onaj koji ne drži do sebe. A Mi smo njega na ovom svijetu odabrali, i na onom će biti među dobrima
Muhamed Mehanovic
Ko drugi vjeru Ibrahimovu izbjegava do onaj koji ne drži do sebe!? Mi smo njega na ovome svijetu odabrali, pa će on i na drugom svijetu biti među dobrima
Muhamed Mehanovic
Ko drugi vjeru Ibrahimovu izbjegava do onaj koji ne drzi do sebe!? Mi smo njega na ovome svijetu odabrali, pa ce on i na drugom svijetu biti među dobrima
Mustafa Mlivo
A ko ne zeli millet Ibrahimov, do onaj ko zabudali dusu svoju? I doista, odabrali smo njega na Dunjau, a uistinu, on ce na Ahiretu biti od pravednih
Mustafa Mlivo
A ko ne želi millet Ibrahimov, do onaj ko zabudali dušu svoju? I doista, odabrali smo njega na Dunjau, a uistinu, on će na Ahiretu biti od pravednih
Transliterim
WE MEN JERGABU ‘AN MILLETI ‘IBRAHIME ‘ILLA MEN SEFIHE NEFSEHU WE LEKADI ESTEFEJNAHU FI ED-DUNJA WE ‘INNEHU FIL-’AHIRETI LEMINE ES-SALIHINE
Islam House
Ko drugi vjeru Ibrahimovu izbjegava do onaj koji ne drzi do sebe!? Mi smo njega na ovome svijetu odabrali, pa ce on i na drugom svijetu biti među dobrima
Islam House
Ko drugi vjeru Ibrahimovu izbjegava do onaj koji ne drži do sebe!? Mi smo njega na ovome svijetu odabrali, pa će on i na drugom svijetu biti među dobrima
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek