×

I iz svakog mjesta u kome budes, ti lice svoje Casnom hramu 2:149 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:149) ayat 149 in Bosnian

2:149 Surah Al-Baqarah ayat 149 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Baqarah ayat 149 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۖ وَإِنَّهُۥ لَلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ ﴾
[البَقَرَة: 149]

I iz svakog mjesta u kome budes, ti lice svoje Casnom hramu okreni, istina doista od Gospodara tvoga dolazi – Allah motri na ono sto radite

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وإنه للحق من ربك, باللغة البوسنية

﴿ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وإنه للحق من ربك﴾ [البَقَرَة: 149]

Besim Korkut
I iz svakog mjesta u kome budeš, ti lice svoje Časnom hramu okreni, istina doista od Gospodara tvoga dolazi – Allah motri na ono što radite
Korkut
I iz svakog mjesta u kome budes, ti lice svoje Casnom hramu okreni, istina doista od Gospodara tvoga dolazi, - Allah motri na ono sto radite
Korkut
I iz svakog mjesta u kome budeš, ti lice svoje Časnom hramu okreni, istina doista od Gospodara tvoga dolazi, - Allah motri na ono što radite
Muhamed Mehanovic
I iz svakoga mjesta u koje dođeš, ti lice svoje u pravcu Časne džamije okreni; to je, doista, Istina od Gospodara tvoga; Allah nije nemaran prema onome što vi radite
Muhamed Mehanovic
I iz svakoga mjesta u koje dođes, ti lice svoje u pravcu Casne dzamije okreni; to je, doista, Istina od Gospodara tvoga; Allah nije nemaran prema onome sto vi radite
Mustafa Mlivo
I odakle god izađes, ta okreni lice svoje u pravcu Mesdzidul-harama. A doista, to je Istina od Gospodara tvog, i nije Allah nemaran prema onom sta radite
Mustafa Mlivo
I odakle god izađeš, ta okreni lice svoje u pravcu Mesdžidul-harama. A doista, to je Istina od Gospodara tvog, i nije Allah nemaran prema onom šta radite
Transliterim
WE MIN HEJTHU HAREXHTE FEWELLI WEXHHEKE SHETREL-MESXHIDIL-HERAMI WE ‘INNEHU LELHEKKU MIN RABBIKE WE MALLAHU BIGAFILIN ‘AMMA TA’MELUNE
Islam House
I iz svakoga mjesta u koje dođes, ti lice svoje u pravcu Casne dzamije okreni; to je, doista, Istina od Gospodara tvoga; Allah nije nemaran prema onome sto vi radite
Islam House
I iz svakoga mjesta u koje dođeš, ti lice svoje u pravcu Časne džamije okreni; to je, doista, Istina od Gospodara tvoga; Allah nije nemaran prema onome što vi radite
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek