×

Nerede bulunursan bulun, hemen yüzünü Mescidi Haram'a doğru çevir. Bu emir şüphesiz 2:149 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:149) ayat 149 in Turkish

2:149 Surah Al-Baqarah ayat 149 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Baqarah ayat 149 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۖ وَإِنَّهُۥ لَلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ ﴾
[البَقَرَة: 149]

Nerede bulunursan bulun, hemen yüzünü Mescidi Haram'a doğru çevir. Bu emir şüphesiz gerçektir, Rabbindendir ve Allah yaptığınız şeylerden gafil değildir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وإنه للحق من ربك, باللغة التركية

﴿ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وإنه للحق من ربك﴾ [البَقَرَة: 149]

Abdulbaki Golpinarli
Nerede bulunursan bulun, hemen yuzunu Mescidi Haram'a dogru cevir. Bu emir suphesiz gercektir, Rabbindendir ve Allah yaptıgınız seylerden gafil degildir
Adem Ugur
Nereden yola cıkarsan cık (namazda) yuzunu Mescid-i Haram tarafına cevir. Bu emir Rabbinden sana gelen gercektir. (Biliniz ki) Allah yaptıklarınızdan habersiz degildir
Adem Ugur
Nereden yola çıkarsan çık (namazda) yüzünü Mescid-i Haram tarafına çevir. Bu emir Rabbinden sana gelen gerçektir. (Biliniz ki) Allah yaptıklarınızdan habersiz değildir
Ali Bulac
Her nereden cıkarsan, yuzunu Mescid-i Haram yonune cevir. Suphesiz bu, Rabbinden olan bir haktır. Allah, yaptıklarınızdan gafil degildir
Ali Bulac
Her nereden çıkarsan, yüzünü Mescid-i Haram yönüne çevir. Şüphesiz bu, Rabbinden olan bir haktır. Allah, yaptıklarınızdan gafil değildir
Ali Fikri Yavuz
Nereden sefere cıkarsan, namazda yuzunu Mescid-i Haram’a dogru cevir. Bu yonelis emri Rabbinden gelen gercek bir haktır. Allah yaptıklarınızdan gafil degildir
Ali Fikri Yavuz
Nereden sefere çıkarsan, namazda yüzünü Mescid-i Harâm’a doğru çevir. Bu yöneliş emri Rabbinden gelen gerçek bir haktır. Allah yaptıklarınızdan gafil değildir
Celal Y Ld R M
Her nerede (yola) cıkarsan cık, (namazda) yuzunu Mescid-i Haram´a cevir. Suphesiz ki bu, Rabbin tarafından (verilen) hak (bir emir)dir. Allah yapacaklarınızdan habersiz degildir
Celal Y Ld R M
Her nerede (yola) çıkarsan çık, (namazda) yüzünü Mescid-i Harâm´a çevir. Şüphesiz ki bu, Rabbin tarafından (verilen) hak (bir emir)dir. Allah yapacaklarınızdan habersiz değildir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek