Quran with Bosnian translation - Surah Al-Baqarah ayat 152 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿فَٱذۡكُرُونِيٓ أَذۡكُرۡكُمۡ وَٱشۡكُرُواْ لِي وَلَا تَكۡفُرُونِ ﴾
[البَقَرَة: 152]
﴿فاذكروني أذكركم واشكروا لي ولا تكفرون﴾ [البَقَرَة: 152]
Besim Korkut Sjećajte se vi Mene, i Ja ću se vas sjetiti, i zahvaljujte Mi, i na blagodatima Mojim nemojte neblagodarni biti |
Korkut Sjecajte se vi Mene, i Ja cu se vas sjetiti, i zahvaljujte Mi, i na blagodatima Mojim nemojte neblagodarni biti |
Korkut Sjećajte se vi Mene, i Ja ću se vas sjetiti, i zahvaljujte Mi, i na blagodatima Mojim nemojte neblagodarni biti |
Muhamed Mehanovic pa, sjećajte se vi Mene, i Ja ću se vas sjećati! I zahvaljujte Mi, a nemojte Mi nezahvalni biti |
Muhamed Mehanovic pa, sjecajte se vi Mene, i Ja cu se vas sjecati! I zahvaljujte Mi, a nemojte Mi nezahvalni biti |
Mustafa Mlivo Zato se sjetite Mene, sjeticu se vas, i zahvaljujte Mi i ne nijecite Mene |
Mustafa Mlivo Zato se sjetite Mene, sjetiću se vas, i zahvaljujte Mi i ne niječite Mene |
Transliterim FADHKURUNI ‘EDHKURKUM WE ESHKURU LI WE LA TEKFURUNI |
Islam House pa, sjecajte se vi Mene, i Ja cu se vas sjecati! I zahvaljujte Mi, a nemojte Mi nezahvalni biti |
Islam House pa, sjećajte se vi Mene, i Ja ću se vas sjećati! I zahvaljujte Mi, a nemojte Mi nezahvalni biti |