×

A ako skrenete, nakon sto su vam vec dosli jasni dokazi, onda 2:209 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:209) ayat 209 in Bosnian

2:209 Surah Al-Baqarah ayat 209 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Baqarah ayat 209 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿فَإِن زَلَلۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡكُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ ﴾
[البَقَرَة: 209]

A ako skrenete, nakon sto su vam vec dosli jasni dokazi, onda znajte da je Allah silan i mudar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإن زللتم من بعد ما جاءتكم البينات فاعلموا أن الله عزيز حكيم, باللغة البوسنية

﴿فإن زللتم من بعد ما جاءتكم البينات فاعلموا أن الله عزيز حكيم﴾ [البَقَرَة: 209]

Besim Korkut
A ako skrenete, nakon što su vam već došli jasni dokazi, onda znajte da je Allah silan i mudar
Korkut
A ako skrenete, nakon sto su vam vec dosli jasni dokazi, onda znajte da je Allah silan i mudar
Korkut
A ako skrenete, nakon što su vam već došli jasni dokazi, onda znajte da je Allah silan i mudar
Muhamed Mehanovic
A ako posrnete, nakon što su vam došli jasni dokazi, onda znajte da je Allah, zaista, silan i mudar
Muhamed Mehanovic
A ako posrnete, nakon sto su vam dosli jasni dokazi, onda znajte da je Allah, zaista, silan i mudar
Mustafa Mlivo
Pa ako posrnete nakon sto su vam dosli dokazi jasni, tad znajte da je Allah Mocni, Mudri
Mustafa Mlivo
Pa ako posrnete nakon što su vam došli dokazi jasni, tad znajte da je Allah Moćni, Mudri
Transliterim
FE’IN ZELELTUM MIN BA’DI MA XHA’ETKUMUL-BEJJINATU FA’LEMU ‘ENNEL-LAHE ‘AZIZUN HEKIMUN
Islam House
A ako posrnete, nakon sto su vam dosli jasni dokazi, onda znajte da je Allah, zaista, silan i mudar
Islam House
A ako posrnete, nakon što su vam došli jasni dokazi, onda znajte da je Allah, zaista, silan i mudar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek