Quran with Bosnian translation - Surah Al-Baqarah ayat 68 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَۚ قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٞ لَّا فَارِضٞ وَلَا بِكۡرٌ عَوَانُۢ بَيۡنَ ذَٰلِكَۖ فَٱفۡعَلُواْ مَا تُؤۡمَرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 68]
﴿قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما هي قال إنه يقول إنها﴾ [البَقَرَة: 68]
Besim Korkut Zamoli Gospodara svoga, u naše ime" – rekoše – "da nam objasni kojih godina ona treba biti." – "On kaže" – odgovori on – "da ta krava ne smije biti ni stara ni mlada, nego između toga, srednje dobi, pa izvršite to što se od vas traži |
Korkut Zamoli Gospodara svoga, u nase ime", - rekose - "da nam objasni kojih godina ona treba da bude." - "On kaze" - odgovori on - "da ta krava ne smije da bude ni stara ni mlada, nego između toga, srednje dobi, pa izvrsite to sto se od vas trazi |
Korkut Zamoli Gospodara svoga, u naše ime", - rekoše - "da nam objasni kojih godina ona treba da bude." - "On kaže" - odgovori on - "da ta krava ne smije da bude ni stara ni mlada, nego između toga, srednje dobi, pa izvršite to što se od vas traži |
Muhamed Mehanovic Oni rekoše: "Moli za nas Gospodara svoga da nam objasni koje dobi ona treba biti!" "On kaže", odgovori on, "da krava ne smije biti ni stara, ni mlada, nego između toga, srednje dobi, pa učinite to što se od vas traži |
Muhamed Mehanovic Oni rekose: "Moli za nas Gospodara svoga da nam objasni koje dobi ona treba biti!" "On kaze", odgovori on, "da krava ne smije biti ni stara, ni mlada, nego između toga, srednje dobi, pa ucinite to sto se od vas trazi |
Mustafa Mlivo Rekose: "Moli za nas Gospodara svog, da nam objasni kakva je ona." Rece: "Doista, On kaze: 'Uistinu, to je krava ni stara ni mlada; srednja, između toga; zato ucinite sta vam se naređuje |
Mustafa Mlivo Rekoše: "Moli za nas Gospodara svog, da nam objasni kakva je ona." Reče: "Doista, On kaže: 'Uistinu, to je krava ni stara ni mlada; srednja, između toga; zato učinite šta vam se naređuje |
Transliterim KALU ED’U LENA REBBEKE JUBEJJIN LENA MA HIJE KALE ‘INNEHU JEKULU ‘INNEHA BEKARETUN LA FARIDUN WE LA BIKRUN ‘AWANUN BEJNE DHALIKE FAF’ALU MA TU’UMERUNE |
Islam House Oni rekose: "Moli za nas Gospodara svoga da nam objasni koje dobi ona treba biti!" "On kaze", odgovori on, "da krava ne smije biti ni stara, ni mlada, nego između toga, srednje dobi, pa ucinite to sto se od vas trazi |
Islam House Oni rekoše: "Moli za nas Gospodara svoga da nam objasni koje dobi ona treba biti!" "On kaže", odgovori on, "da krava ne smije biti ni stara, ni mlada, nego između toga, srednje dobi, pa učinite to što se od vas traži |