×

A kada je Musa rekao narodu svome: "Allah vam naređuje da zakoljete 2:67 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:67) ayat 67 in Bosnian

2:67 Surah Al-Baqarah ayat 67 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Baqarah ayat 67 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُكُمۡ أَن تَذۡبَحُواْ بَقَرَةٗۖ قَالُوٓاْ أَتَتَّخِذُنَا هُزُوٗاۖ قَالَ أَعُوذُ بِٱللَّهِ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡجَٰهِلِينَ ﴾
[البَقَرَة: 67]

A kada je Musa rekao narodu svome: "Allah vam naređuje da zakoljete kravu" – oni upitase: "Zbijas li ti to s nama salu?" – "Ne dao mi Allah da budem neznalica!" – rece on

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قال موسى لقومه إن الله يأمركم أن تذبحوا بقرة قالوا أتتخذنا, باللغة البوسنية

﴿وإذ قال موسى لقومه إن الله يأمركم أن تذبحوا بقرة قالوا أتتخذنا﴾ [البَقَرَة: 67]

Besim Korkut
A kada je Musa rekao narodu svome: "Allah vam naređuje da zakoljete kravu" – oni upitaše: "Zbijaš li ti to s nama šalu?" – "Ne dao mi Allah da budem neznalica!" – reče on
Korkut
A kada je Musa rekao narodu svome: "Allah vam naređuje da zakoljete kravu", - oni upitase: "Zbijas li ti to s nama salu?" - "Ne dao mi Allah da budem neznalica!" - rece on
Korkut
A kada je Musa rekao narodu svome: "Allah vam naređuje da zakoljete kravu", - oni upitaše: "Zbijaš li ti to s nama šalu?" - "Ne dao mi Allah da budem neznalica!" - reče on
Muhamed Mehanovic
I kada Musa reče narodu svome: "Allah vam, doista, naređuje da kravu zakoljete", oni upitaše: "Zbijaš li to ti s nama šalu?", a on reče: "Allahu se utječem od toga da neznalica budem
Muhamed Mehanovic
I kada Musa rece narodu svome: "Allah vam, doista, naređuje da kravu zakoljete", oni upitase: "Zbijas li to ti s nama salu?", a on rece: "Allahu se utjecem od toga da neznalica budem
Mustafa Mlivo
I kad rece Musa narodu svom: "Uistinu! Allah vam naređuje da zakoljete kravu." Rekose: "Zar ces nas uzeti izrugivanju?" Rece: "Trazim zastitu u Allaha, da ne budem od neznalica
Mustafa Mlivo
I kad reče Musa narodu svom: "Uistinu! Allah vam naređuje da zakoljete kravu." Rekoše: "Zar ćeš nas uzeti izrugivanju?" Reče: "Tražim zaštitu u Allaha, da ne budem od neznalica
Transliterim
WE ‘IDH KALE MUSA LIKAWMIHI ‘INNALL-LLAHE JE’MURUKUM ‘EN TEDHBEHU BEKARETEN KALU ‘ETETTEHIDHUNA HUZUEN KALE ‘A’UDHU BILLAHI ‘EN ‘EKUNE MINEL-XHAHILIN
Islam House
I kada Musa rece narodu svome: "Allah vam, doista, naređuje da kravu zakoljete", oni upitase: "Zbijas li to ti s nama salu?", a on rece: "Allahu se utjecem od toga da neznalica budem
Islam House
I kada Musa reče narodu svome: "Allah vam, doista, naređuje da kravu zakoljete", oni upitaše: "Zbijaš li to ti s nama šalu?", a on reče: "Allahu se utječem od toga da neznalica budem
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek