×

Gospodar nas je Onaj koji je svemu onom sto je stvorio dao 20:50 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Ta-Ha ⮕ (20:50) ayat 50 in Bosnian

20:50 Surah Ta-Ha ayat 50 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Ta-Ha ayat 50 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ رَبُّنَا ٱلَّذِيٓ أَعۡطَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ خَلۡقَهُۥ ثُمَّ هَدَىٰ ﴾
[طه: 50]

Gospodar nas je Onaj koji je svemu onom sto je stvorio dao ono sto mu je potrebno, zatim ga, kako da se time koristi, nadahnuo

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال ربنا الذي أعطى كل شيء خلقه ثم هدى, باللغة البوسنية

﴿قال ربنا الذي أعطى كل شيء خلقه ثم هدى﴾ [طه: 50]

Besim Korkut
Gospodar naš je Onaj koji je svemu onom što je stvorio dao ono što mu je potrebno, zatim ga, kako da se time koristi, nadahnuo
Korkut
Gospodar nas je onaj koji je svemu onom sto je stvorio dao ono sto mu je potrebno, zatim ga, kako da se time koristi nadahnuo
Korkut
Gospodar naš je onaj koji je svemu onom što je stvorio dao ono što mu je potrebno, zatim ga, kako da se time koristi nadahnuo
Muhamed Mehanovic
Gospodar naš je Onaj Koji je svemu dao oblik a zatim ga uputio
Muhamed Mehanovic
Gospodar nas je Onaj Koji je svemu dao oblik a zatim ga uputio
Mustafa Mlivo
(Musa) rece: "Gospodar nas je onaj koji je svakoj stvari dao stvaranje njeno, zatim uputio
Mustafa Mlivo
(Musa) reče: "Gospodar naš je onaj koji je svakoj stvari dao stvaranje njeno, zatim uputio
Transliterim
KALE REBBUNAL-LEDHI ‘A’TA KULLE SHEJ’IN HALKAHU THUMME HEDA
Islam House
Rece: “Gospodar nas je Onaj Koji je svemu onom sto je stvorio dao ono sto mu je potrebno, zatim ga kako da se time koristi nadahnuo.”
Islam House
Reče: “Gospodar naš je Onaj Koji je svemu onom što je stvorio dao ono što mu je potrebno, zatim ga kako da se time koristi nadahnuo.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek