Quran with Bosnian translation - Surah Al-hajj ayat 3 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيۡطَٰنٖ مَّرِيدٖ ﴾
[الحج: 3]
﴿ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ويتبع كل شيطان مريد﴾ [الحج: 3]
Besim Korkut Ima ljudi koji se bez ikakva znanja prepiru o Allahu i koji slijede svakog šejtana prkosnoga |
Korkut Ima ljudi koji se bez ikakva znanja prepiru o Allahu i koji slijede svakog sejtana prkosnoga |
Korkut Ima ljudi koji se bez ikakva znanja prepiru o Allahu i koji slijede svakog šejtana prkosnoga |
Muhamed Mehanovic Ima ljudi kao onaj koji se bez znanja raspravlja o Allahu i koji slijedi svakog šejtana buntovnog |
Muhamed Mehanovic Ima ljudi kao onaj koji se bez znanja raspravlja o Allahu i koji slijedi svakog sejtana buntovnog |
Mustafa Mlivo A između ljudi je ko raspravlja o Allahu bez znanja, i slijedi svakog sejtana buntovnika |
Mustafa Mlivo A između ljudi je ko raspravlja o Allahu bez znanja, i slijedi svakog šejtana buntovnika |
Transliterim WE MINE EN-NASI MEN JUXHADILU FI ELLAHI BIGAJRI ‘ILMIN WE JETTEBI’U KULLE SHEJTANIN MERIDIN |
Islam House Ima ljudi koji se bez ikakva znanja prepiru o Allahu i koji slijede svakog sejtana prkosnoga |
Islam House Ima ljudi koji se bez ikakva znanja prepiru o Allahu i koji slijede svakog šejtana prkosnoga |