Quran with Bosnian translation - Surah Al-hajj ayat 38 - الحج - Page - Juz 17
﴿۞ إِنَّ ٱللَّهَ يُدَٰفِعُ عَنِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ خَوَّانٖ كَفُورٍ ﴾
[الحج: 38]
﴿إن الله يدافع عن الذين آمنوا إن الله لا يحب كل خوان﴾ [الحج: 38]
Besim Korkut Allah doista štiti vjernike, Allah sigurno ne voli nijednog izdajnika, nezahvalnika |
Korkut Allah doista stiti vjernike, Allah sigurno ne voli nijednog izdajnika, nezahvalnika |
Korkut Allah doista štiti vjernike, Allah sigurno ne voli nijednog izdajnika, nezahvalnika |
Muhamed Mehanovic I Allah, doista, štiti vjernike, Allah sigurno ne voli nijednog izdajnika, nezahvalnika |
Muhamed Mehanovic I Allah, doista, stiti vjernike, Allah sigurno ne voli nijednog izdajnika, nezahvalnika |
Mustafa Mlivo Uistinu! Allah odbija (neprijatelje) od onih koji vjeruju. Uistinu! Allah ne voli nijednog izdajnika, nezahvalnika |
Mustafa Mlivo Uistinu! Allah odbija (neprijatelje) od onih koji vjeruju. Uistinu! Allah ne voli nijednog izdajnika, nezahvalnika |
Transliterim ‘INNALL-LLAHE JUDAFI’U ‘ANIL-LEDHINE ‘AMENU ‘INNALL-LLAHE LA JUHIBBU KULLE HAWWANIN KEFURIN |
Islam House Allah doista stiti vjernike, Allah sigurno ne voli nijednog izdajnika, nezahvalnika |
Islam House Allah doista štiti vjernike, Allah sigurno ne voli nijednog izdajnika, nezahvalnika |