×

Oni, cak, i Cas ozivljenja poricu, a Mi smo za one koji 25:11 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Furqan ⮕ (25:11) ayat 11 in Bosnian

25:11 Surah Al-Furqan ayat 11 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Furqan ayat 11 - الفُرقَان - Page - Juz 18

﴿بَلۡ كَذَّبُواْ بِٱلسَّاعَةِۖ وَأَعۡتَدۡنَا لِمَن كَذَّبَ بِٱلسَّاعَةِ سَعِيرًا ﴾
[الفُرقَان: 11]

Oni, cak, i Cas ozivljenja poricu, a Mi smo za one koji Cas ozivljenja poricu pripremili vatru razbuktalu –

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل كذبوا بالساعة وأعتدنا لمن كذب بالساعة سعيرا, باللغة البوسنية

﴿بل كذبوا بالساعة وأعتدنا لمن كذب بالساعة سعيرا﴾ [الفُرقَان: 11]

Besim Korkut
Oni, čak, i Čas oživljenja poriču, a Mi smo za one koji Čas oživljenja poriču pripremili vatru razbuktalu –
Korkut
Oni, cak, i Cas ozivljenja poricu, a Mi smo za one koji Cas ozivljenja poricu pripremili vatru razbuktalu
Korkut
Oni, čak, i Čas oživljenja poriču, a Mi smo za one koji Čas oživljenja poriču pripremili vatru razbuktalu
Muhamed Mehanovic
Oni, čak, i Čas kijametski poriču, a Mi smo za one koji Čas kijametski poriču pripremili Vatru razbuktalu
Muhamed Mehanovic
Oni, cak, i Cas kijametski poricu, a Mi smo za one koji Cas kijametski poricu pripremili Vatru razbuktalu
Mustafa Mlivo
Naprotiv, poricu Cas, a onom ko porice Cas, pripremili smo seir
Mustafa Mlivo
Naprotiv, poriču Čas, a onom ko poriče Čas, pripremili smo seir
Transliterim
BEL KEDHDHEBU BIS-SA’ATI WE ‘A’TEDNA LIMEN KEDHDHEBE BIS-SA’ATI SA’IRÆN
Islam House
Oni, cak, i Cas ozivljenja poricu, a Mi smo za one koji Cas ozivljenja poricu pripremili vatru razbuktalu
Islam House
Oni, čak, i Čas oživljenja poriču, a Mi smo za one koji Čas oživljenja poriču pripremili vatru razbuktalu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek