Quran with Turkish translation - Surah Al-Furqan ayat 11 - الفُرقَان - Page - Juz 18
﴿بَلۡ كَذَّبُواْ بِٱلسَّاعَةِۖ وَأَعۡتَدۡنَا لِمَن كَذَّبَ بِٱلسَّاعَةِ سَعِيرًا ﴾
[الفُرقَان: 11]
﴿بل كذبوا بالساعة وأعتدنا لمن كذب بالساعة سعيرا﴾ [الفُرقَان: 11]
Abdulbaki Golpinarli Hatta onlar, kıyameti de yalanladılar ve biz, kıyameti yalanlayana, alevalev yanan atesi hazırladık |
Adem Ugur Onlar ustelik kıyameti de yalan saydılar. Biz ise, kıyameti inkar edenler icin alevli bir ates hazırladık |
Adem Ugur Onlar üstelik kıyameti de yalan saydılar. Biz ise, kıyameti inkâr edenler için alevli bir ateş hazırladık |
Ali Bulac Hayır, onlar kıyamet-saatini yalanladılar; Biz kıyamet saatini yalan sayanlara cılgınca yanan bir ates hazırladık |
Ali Bulac Hayır, onlar kıyamet-saatini yalanladılar; Biz kıyamet saatini yalan sayanlara çılgınca yanan bir ateş hazırladık |
Ali Fikri Yavuz Fakat onlar kıyameti de yalan saydılar. Biz ise o kıyameti yalanlayanlara cok siddetli bir ates hazırladık |
Ali Fikri Yavuz Fakat onlar kıyameti de yalan saydılar. Biz ise o kıyameti yalanlayanlara çok şiddetli bir ateş hazırladık |
Celal Y Ld R M Hayır, onlar Kıyamet´i de yalan saydılar. Biz ise Kıyamet´i yalanlayan kimseye cılgın bir ates hazırlamısızdır |
Celal Y Ld R M Hayır, onlar Kıyâmet´i de yalan saydılar. Biz ise Kıyâmet´i yalanlayan kimseye çılgın bir ateş hazırlamışızdır |