Quran with Bosnian translation - Surah al-‘Imran ayat 184 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدۡ كُذِّبَ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِكَ جَآءُو بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلزُّبُرِ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُنِيرِ ﴾
[آل عِمران: 184]
﴿فإن كذبوك فقد كذب رسل من قبلك جاءوا بالبينات والزبر والكتاب المنير﴾ [آل عِمران: 184]
Besim Korkut A ako i tebe budu lašcem smatrali – pa, i prije tebe su smatrani lašcima poslanici koji su jasne dokaze i listove i Knjigu svjetilju donosili |
Korkut A ako i tebe budu lascem smatrali - pa, i prije tebe su smatrani lascima poslanici koji su jasne dakaze i listove i Knjigu svjetilju donosili |
Korkut A ako i tebe budu lašcem smatrali - pa, i prije tebe su smatrani lašcima poslanici koji su jasne dakaze i listove i Knjigu svjetilju donosili |
Muhamed Mehanovic A ako te budu lašcem smatrali, pa i prije tebe su lašcima smatrani poslanici koji su Jasne dokaze i spise i Knjigu svjetilju donosili |
Muhamed Mehanovic A ako te budu lascem smatrali, pa i prije tebe su lascima smatrani poslanici koji su Jasne dokaze i spise i Knjigu svjetilju donosili |
Mustafa Mlivo Pa ako te poreknu, pa vec su bili poricani poslanici prije tebe - dolazili su sa znakovima jasnim i zeburima i Knjigom rasvjetljavajucom |
Mustafa Mlivo Pa ako te poreknu, pa već su bili poricani poslanici prije tebe - dolazili su sa znakovima jasnim i zeburima i Knjigom rasvjetljavajućom |
Transliterim FE’IN KEDHDHEBUKE FEKAD KUDHDHIBE RUSULUN MIN KABLIKE XHA’U BIL-BEJJINATI WE EZ-ZUBURI WEL-KITABIL-MUNIRI |
Islam House A ako te budu lascem smatrali, pa i prije tebe su lascima smatrani poslanici koji su Jasne dokaze i spise i Knjigu svjetilju donosili |
Islam House A ako te budu lašcem smatrali, pa i prije tebe su lašcima smatrani poslanici koji su Jasne dokaze i spise i Knjigu svjetilju donosili |