Quran with Bosnian translation - Surah Al-Ahzab ayat 71 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿يُصۡلِحۡ لَكُمۡ أَعۡمَٰلَكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡۗ وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدۡ فَازَ فَوۡزًا عَظِيمًا ﴾
[الأحزَاب: 71]
﴿يصلح لكم أعمالكم ويغفر لكم ذنوبكم ومن يطع الله ورسوله فقد فاز﴾ [الأحزَاب: 71]
Besim Korkut On će vas za vaša dobra djela nagraditi i grijehe vam vaše oprostiti. A onaj ko se Allahu i Poslaniku Njegovu bude pokoravao – postići će ono što bude želio |
Korkut On ce vas za vasa dobra djela nagraditi i grijehe vam vase oprostiti. A onaj ko se Allahu i Poslaniku Njegovu bude pokoravao - postici ce ono sto bude zelio |
Korkut On će vas za vaša dobra djela nagraditi i grijehe vam vaše oprostiti. A onaj ko se Allahu i Poslaniku Njegovu bude pokoravao - postići će ono što bude želio |
Muhamed Mehanovic On će vas za vaša dobra djela nagraditi i grijehe vam oprostiti! A onaj ko se Allahu i Poslaniku Njegovu bude pokoravao - postići će veliki uspjeh |
Muhamed Mehanovic On ce vas za vasa dobra djela nagraditi i grijehe vam oprostiti! A onaj ko se Allahu i Poslaniku Njegovu bude pokoravao - postici ce veliki uspjeh |
Mustafa Mlivo Popravice vam djela vasa i oprostiti vam grijehe vase. A ko poslusa Allaha i Poslanika Njegovog - pa zaista je postigao uspjeh velicanstven |
Mustafa Mlivo Popraviće vam djela vaša i oprostiti vam grijehe vaše. A ko posluša Allaha i Poslanika Njegovog - pa zaista je postigao uspjeh veličanstven |
Transliterim JUSLIH LEKUM ‘A’MALEKUM WE JEGFIR LEKUM DHUNUBEKUM WE MEN JUTI’I ELLAHE WE RESULEHU FEKAD FAZE FEWZÆN ‘ADHIMÆN |
Islam House On ce vas za vasa dobra djela nagraditi i grijehe vam vase oprostiti. A onaj ko se Allahu i Poslaniku Njegovu bude pokoravao – postici ce ono sto bude zelio |
Islam House On će vas za vaša dobra djela nagraditi i grijehe vam vaše oprostiti. A onaj ko se Allahu i Poslaniku Njegovu bude pokoravao – postići će ono što bude želio |