×

da bi Allah licemjere i licemjerke, i mnogobosce i mnogoboskinje kaznio, a 33:73 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Ahzab ⮕ (33:73) ayat 73 in Bosnian

33:73 Surah Al-Ahzab ayat 73 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Ahzab ayat 73 - الأحزَاب - Page - Juz 22

﴿لِّيُعَذِّبَ ٱللَّهُ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ وَٱلۡمُشۡرِكَٰتِ وَيَتُوبَ ٱللَّهُ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمَۢا ﴾
[الأحزَاب: 73]

da bi Allah licemjere i licemjerke, i mnogobosce i mnogoboskinje kaznio, a vjernicima i vjernicama oprostio. A Allah prasta i samilostan je

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليعذب الله المنافقين والمنافقات والمشركين والمشركات ويتوب الله على المؤمنين والمؤمنات وكان, باللغة البوسنية

﴿ليعذب الله المنافقين والمنافقات والمشركين والمشركات ويتوب الله على المؤمنين والمؤمنات وكان﴾ [الأحزَاب: 73]

Besim Korkut
da bi Allah licemjere i licemjerke, i mnogobošce i mnogoboškinje kaznio, a vjernicima i vjernicama oprostio. A Allah prašta i samilostan je
Korkut
da bi Allah licemjere i licemjerke, i mnogobosce i mnogoboske kaznio, a vjernicima i vjernicama oprostio. A Allah prasta i samilostan je
Korkut
da bi Allah licemjere i licemjerke, i mnogobošce i mnogoboške kaznio, a vjernicima i vjernicama oprostio. A Allah prašta i samilostan je
Muhamed Mehanovic
da bi Allah licemjere i licemjerke, i višebošce i višeboškinje kaznio, a vjernicima i vjernicama oprostio. Allah je Onaj Koji oprašta grijehe i milostiv je
Muhamed Mehanovic
da bi Allah licemjere i licemjerke, i visebosce i viseboskinje kaznio, a vjernicima i vjernicama oprostio. Allah je Onaj Koji oprasta grijehe i milostiv je
Mustafa Mlivo
Da bi kaznio Allah munafike i munafikinje i musrike i musrikinje, i oprostio Allah vjernicima i vjernicama. A Allah je Oprosnik, Milosrdni
Mustafa Mlivo
Da bi kaznio Allah munafike i munafikinje i mušrike i mušrikinje, i oprostio Allah vjernicima i vjernicama. A Allah je Oprosnik, Milosrdni
Transliterim
LIJU’ADHDHIBEL-LAHUL-MUNAFIKINE WEL-MUNAFIKATI WEL-MUSHRIKINE WEL-MUSHRIKATI WE JETUBEL-LAHU ‘ALEL-MU’UMININE WEL-MU’UMINATI WE KANEL-LAHU GAFURÆN REHIMÆN
Islam House
da bi Allah licemjere i licemjerke, i mnogobosce i mnogoboskinje kaznio, a vjernicima i vjernicama oprostio. – A Allah prasta i samilostan je
Islam House
da bi Allah licemjere i licemjerke, i mnogobošce i mnogoboškinje kaznio, a vjernicima i vjernicama oprostio. – A Allah prašta i samilostan je
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek