×

Zasto da se ne klanjam Onome koji me je stvorio, a Njemu 36:22 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Ya-Sin ⮕ (36:22) ayat 22 in Bosnian

36:22 Surah Ya-Sin ayat 22 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Ya-Sin ayat 22 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿وَمَالِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾
[يسٓ: 22]

Zasto da se ne klanjam Onome koji me je stvorio, a Njemu cete se vratiti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما لي لا أعبد الذي فطرني وإليه ترجعون, باللغة البوسنية

﴿وما لي لا أعبد الذي فطرني وإليه ترجعون﴾ [يسٓ: 22]

Besim Korkut
Zašto da se ne klanjam Onome koji me je stvorio, a Njemu ćete se vratiti
Korkut
Zasto da se ne klanjam Onome koji me je stvorio, a Njemu cete se vratiti
Korkut
Zašto da se ne klanjam Onome koji me je stvorio, a Njemu ćete se vratiti
Muhamed Mehanovic
Zašto da ne budem u ibadetu Onome Koji me je stvorio, a Njemu ćete biti vraćeni
Muhamed Mehanovic
Zasto da ne budem u ibadetu Onome Koji me je stvorio, a Njemu cete biti vraceni
Mustafa Mlivo
I zasto (da) ja ne obozavam Onog ko me je stvorio, a Njemu cete biti vraceni
Mustafa Mlivo
I zašto (da) ja ne obožavam Onog ko me je stvorio, a Njemu ćete biti vraćeni
Transliterim
WE MA LIJE LA ‘A’BUDUL-LEDHI FETERENI WE ‘ILEJHI TURXHA’UNE
Islam House
Zasto da se ne klanjam Onom Koji me je stvorio, a Njemu cete se vratiti
Islam House
Zašto da se ne klanjam Onom Koji me je stvorio, a Njemu ćete se vratiti
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek