Quran with French translation - Surah Ya-Sin ayat 22 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَمَالِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾
[يسٓ: 22]
﴿وما لي لا أعبد الذي فطرني وإليه ترجعون﴾ [يسٓ: 22]
Islamic Foundation Et pourquoi n’adorerais-je pas Celui Qui m’a cree (sans modele prealable) et vers Qui vous devez retourner |
Islamic Foundation Et pourquoi n’adorerais-je pas Celui Qui m’a créé (sans modèle préalable) et vers Qui vous devez retourner |
Muhammad Hameedullah et qu’aurais-je a ne pas adorer Celui qui m’a cree ? Et c’est vers Lui que vous serez ramenes |
Muhammad Hamidullah et qu'aurais-je a ne pas adorer Celui qui m'a cree? Et c'est vers Lui que vous serez ramenes |
Muhammad Hamidullah et qu'aurais-je à ne pas adorer Celui qui m'a créé? Et c'est vers Lui que vous serez ramenés |
Rashid Maash Qu’aurais-je a ne pas adorer Celui qui m’a cree et a qui vous serez tous ramenes |
Rashid Maash Qu’aurais-je à ne pas adorer Celui qui m’a créé et à qui vous serez tous ramenés |
Shahnaz Saidi Benbetka Quelle raison aurais-je pour ne pas adorer Celui qui m’a cree et vers Lequel se fera votre retour |
Shahnaz Saidi Benbetka Quelle raison aurais-je pour ne pas adorer Celui qui m’a créé et vers Lequel se fera votre retour |