Quran with Bangla translation - Surah Ya-Sin ayat 22 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَمَالِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾
[يسٓ: 22]
﴿وما لي لا أعبد الذي فطرني وإليه ترجعون﴾ [يسٓ: 22]
Abu Bakr Zakaria Ara amara ki yukti ache ye, yini amake srsti karechena ebam yamra kache tomaderake phiriye ne'oya habe, ami tara'ibadata karaba na |
Abu Bakr Zakaria Āra āmāra ki yukti āchē yē, yini āmākē sr̥ṣṭi karēchēna ēbaṁ yām̐ra kāchē tōmādērakē phiriẏē nē'ōẏā habē, āmi tāra'ibādata karaba nā |
Muhiuddin Khan আমার কি হল যে, যিনি আমাকে সৃষ্টি করেছেন এবং যার কাছে তোমরা প্রত্যাবর্তিত হবে, আমি তাঁর এবাদত করব না |
Muhiuddin Khan Amara ki hala ye, yini amake srsti karechena ebam yara kache tomara pratyabartita habe, ami tamra ebadata karaba na |
Muhiuddin Khan Āmāra ki hala yē, yini āmākē sr̥ṣṭi karēchēna ēbaṁ yāra kāchē tōmarā pratyābartita habē, āmi tām̐ra ēbādata karaba nā |
Zohurul Hoque আর আমার কি হয়েছে যে আমি তাঁর উপাসনা করব না, যিনি আমাকে সৃজন করেছেন, আর তাঁরই কাছে তোমাদের ফিরিয়ে নেয়া হবে |
Zohurul Hoque Ara amara ki hayeche ye ami tamra upasana karaba na, yini amake srjana karechena, ara tamra'i kache tomadera phiriye neya habe |
Zohurul Hoque Āra āmāra ki haẏēchē yē āmi tām̐ra upāsanā karaba nā, yini āmākē sr̥jana karēchēna, āra tām̐ra'i kāchē tōmādēra phiriẏē nēẏā habē |