Quran with Bosnian translation - Surah An-Nisa’ ayat 159 - النِّسَاء - Page - Juz 6
﴿وَإِن مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ إِلَّا لَيُؤۡمِنَنَّ بِهِۦ قَبۡلَ مَوۡتِهِۦۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يَكُونُ عَلَيۡهِمۡ شَهِيدٗا ﴾
[النِّسَاء: 159]
﴿وإن من أهل الكتاب إلا ليؤمنن به قبل موته ويوم القيامة يكون﴾ [النِّسَاء: 159]
Besim Korkut I nema nijednog sljedbenika Knjige koji, kada bude umirao, neće u njega onako kako treba povjerovati, a na Sudnjem danu on će protiv njih svjedočiti |
Korkut I nema nijednog sljedbenika Knjige koji, kada bude umirao, nece u njega onako kako treba povjerovati, a na Sudnjem danu on ce protiv njih svjedociti |
Korkut I nema nijednog sljedbenika Knjige koji, kada bude umirao, neće u njega onako kako treba povjerovati, a na Sudnjem danu on će protiv njih svjedočiti |
Muhamed Mehanovic I nema nijednog sljedbenika Knjige koji, prije njegove smrti, neće u njega kako treba povjerovati, a na Kijametskom danu on će protiv njih svjedočiti |
Muhamed Mehanovic I nema nijednog sljedbenika Knjige koji, prije njegove smrti, nece u njega kako treba povjerovati, a na Kijametskom danu on ce protiv njih svjedociti |
Mustafa Mlivo I nema nijednog sljedbenika Knjige, a da nece sigurno u njega povjerovati prije smrti njegove, a na Dan kijameta protiv njih ce svjedok biti |
Mustafa Mlivo I nema nijednog sljedbenika Knjige, a da neće sigurno u njega povjerovati prije smrti njegove, a na Dan kijameta protiv njih će svjedok biti |
Transliterim WE ‘IN MIN ‘EHLIL-KITABI ‘ILLA LEJU’UMINENNE BIHI KABLE MEWTIHI WE JEWMEL-KIJAMETI JEKUNU ‘ALEJHIM SHEHIDÆN |
Islam House I nema nijednog sljedbenika Knjige koji, prije njegove smrti, nece u njega kako treba povjerovati, a na Kijametskom danu on ce protiv njih svjedociti |
Islam House I nema nijednog sljedbenika Knjige koji, prije njegove smrti, neće u njega kako treba povjerovati, a na Kijametskom danu on će protiv njih svjedočiti |