×

na Dan kada krivcima pravdanja njihova nece od koristi biti; njih ce 40:52 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Ghafir ⮕ (40:52) ayat 52 in Bosnian

40:52 Surah Ghafir ayat 52 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Ghafir ayat 52 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿يَوۡمَ لَا يَنفَعُ ٱلظَّٰلِمِينَ مَعۡذِرَتُهُمۡۖ وَلَهُمُ ٱللَّعۡنَةُ وَلَهُمۡ سُوٓءُ ٱلدَّارِ ﴾
[غَافِر: 52]

na Dan kada krivcima pravdanja njihova nece od koristi biti; njih ce prokletstvo i najgore prebivaliste cekati

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يوم لا ينفع الظالمين معذرتهم ولهم اللعنة ولهم سوء الدار, باللغة البوسنية

﴿يوم لا ينفع الظالمين معذرتهم ولهم اللعنة ولهم سوء الدار﴾ [غَافِر: 52]

Besim Korkut
na Dan kada krivcima pravdanja njihova neće od koristi biti; njih će prokletstvo i najgore prebivalište čekati
Korkut
na Dan kada krivcima pravdanja njihova nece od koristi biti; njih ce prokletstvo i najgore prebivaliste cekati
Korkut
na Dan kada krivcima pravdanja njihova neće od koristi biti; njih će prokletstvo i najgore prebivalište čekati
Muhamed Mehanovic
na Dan kad zulumćarima pravdanje njihovo od koristi neće biti; njih će prokletstvo i najgore prebivalište čekati
Muhamed Mehanovic
na Dan kad zulumcarima pravdanje njihovo od koristi nece biti; njih ce prokletstvo i najgore prebivaliste cekati
Mustafa Mlivo
Dan kad nece koristiti zalimima opravdanje njihovo, a imace oni prokletstvo i imace oni zlu kucu
Mustafa Mlivo
Dan kad neće koristiti zalimima opravdanje njihovo, a imaće oni prokletstvo i imaće oni zlu kuću
Transliterim
JEWME LA JENFA’U EDH-DHALIMINE MA’DHIRETUHUM WE LEHUMUL-LA’NETU WE LEHUM SU’U ED-DARI
Islam House
na Dan kad krivcima pravdanja njihova nece od koristi biti – njih ce prokletstvo i najgore prebivaliste cekati
Islam House
na Dan kad krivcima pravdanja njihova neće od koristi biti – njih će prokletstvo i najgore prebivalište čekati
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek