×

Zato ti pozivaj i budi istrajan, onako kako ti se naređuje, a 42:15 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Ash-Shura ⮕ (42:15) ayat 15 in Bosnian

42:15 Surah Ash-Shura ayat 15 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Ash-Shura ayat 15 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿فَلِذَٰلِكَ فَٱدۡعُۖ وَٱسۡتَقِمۡ كَمَآ أُمِرۡتَۖ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡۖ وَقُلۡ ءَامَنتُ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِن كِتَٰبٖۖ وَأُمِرۡتُ لِأَعۡدِلَ بَيۡنَكُمُۖ ٱللَّهُ رَبُّنَا وَرَبُّكُمۡۖ لَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡۖ لَا حُجَّةَ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمُۖ ٱللَّهُ يَجۡمَعُ بَيۡنَنَاۖ وَإِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[الشُّوري: 15]

Zato ti pozivaj i budi istrajan, onako kako ti se naređuje, a ne povodi se za prohtjevima njihovim, i reci: "Ja vjerujem u sve knjige koje je Allah objavio, i naređeno mi je da vam pravedno sudim; Allah je i nas i vas Gospodar, nama nasa, a vama vasa djela; nema potrebe da jedni drugima dokaze iznosimo; Allah ce nas sve sabrati, i Njemu ce se svi vratiti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلذلك فادع واستقم كما أمرت ولا تتبع أهواءهم وقل آمنت بما أنـزل, باللغة البوسنية

﴿فلذلك فادع واستقم كما أمرت ولا تتبع أهواءهم وقل آمنت بما أنـزل﴾ [الشُّوري: 15]

Besim Korkut
Zato ti pozivaj i budi istrajan, onako kako ti se naređuje, a ne povodi se za prohtjevima njihovim, i reci: "Ja vjerujem u sve knjige koje je Allah objavio, i naređeno mi je da vam pravedno sudim; Allah je i naš i vaš Gospodar, nama naša, a vama vaša djela; nema potrebe da jedni drugima dokaze iznosimo; Allah će nas sve sabrati, i Njemu će se svi vratiti
Korkut
Zato ti pozivaj i budi ustrajan, onako kako ti se naređuje, a ne povodi se za prohtjevima njihovim, i reci: "Ja vjerujem u sve knjige koje je Allah objavio, i naređeno mi je da vam pravedno sudim; Allah je i nas i vas Gospodar, nama nasa, a vama vasa djela; nema potrebe da jedni drugima dokaze iznosimo; Allah ce nas sve sabrati, i Njemu ce se svi vratiti
Korkut
Zato ti pozivaj i budi ustrajan, onako kako ti se naređuje, a ne povodi se za prohtjevima njihovim, i reci: "Ja vjerujem u sve knjige koje je Allah objavio, i naređeno mi je da vam pravedno sudim; Allah je i naš i vaš Gospodar, nama naša, a vama vaša djela; nema potrebe da jedni drugima dokaze iznosimo; Allah će nas sve sabrati, i Njemu će se svi vratiti
Muhamed Mehanovic
K tome ti pozivaj i budi ustrajan, onako kako ti se naređuje, i ne slijedi hirove njihove, i reci: "Ja vjerujem u knjige koje je Allah objavio, i naređeno mi je da među vama pravedan budem; Allah je i naš i vaš Gospodar, nama naša, a vama vaša djela; nema prepiranja između nas i vas; Allah će nas sve sabrati, a kod Njega je konačno odredište
Muhamed Mehanovic
K tome ti pozivaj i budi ustrajan, onako kako ti se naređuje, i ne slijedi hirove njihove, i reci: "Ja vjerujem u knjige koje je Allah objavio, i naređeno mi je da među vama pravedan budem; Allah je i nas i vas Gospodar, nama nasa, a vama vasa djela; nema prepiranja između nas i vas; Allah ce nas sve sabrati, a kod Njega je konacno odrediste
Mustafa Mlivo
Pa zato ovom pozivaj i budi prav kao sto ti je naređeno, i ne slijedi strasti njihove, i reci: "Vjerujem u ono sto je Allah objavio od Knjige, i naređeno mi je da među vama budem pravedan. Allah je Gospodar nas i Gospodar vas. Nama djela nasa, a vama djela vasa. Nema dokazivanja između nas i između vas. Allah ce nas sastaviti, a Njemu je dolaziste
Mustafa Mlivo
Pa zato ovom pozivaj i budi prav kao što ti je naređeno, i ne slijedi strasti njihove, i reci: "Vjerujem u ono što je Allah objavio od Knjige, i naređeno mi je da među vama budem pravedan. Allah je Gospodar naš i Gospodar vaš. Nama djela naša, a vama djela vaša. Nema dokazivanja između nas i između vas. Allah će nas sastaviti, a Njemu je dolazište
Transliterim
FELIDHELIKE FAD’U WE ESTEKIM KEMA ‘UMIRTE WE LA TETTEBI’ ‘EHWA’EHUM WE KUL ‘AMENTU BIMA ‘ENZELEL-LAHU MIN KITABIN WE ‘UMIRTU LI’’DILE BEJNEKUMU ELLAHU REBBUNA WE REBBUKUM LENA ‘A’MALUNA WE LEKUM ‘A’MALUKUM LA HUXHXHETE BEJNENA WE BEJNEKUMU ELLAHU JEXHMA’U
Islam House
K tome ti pozivaj i budi ustrajan, onako kako ti se naređuje, i ne slijedi nama nasa a vama vasa djela; nema prepiranja između nas i vas; Allah ce nas sve sabrati
Islam House
K tome ti pozivaj i budi ustrajan, onako kako ti se naređuje, i ne slijedi nama naša a vama vaša djela; nema prepiranja između nas i vas; Allah će nas sve sabrati
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek