×

Mi smo nebesa i Zemlju i ono sto je između njih mudro 46:3 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:3) ayat 3 in Bosnian

46:3 Surah Al-Ahqaf ayat 3 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Ahqaf ayat 3 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿مَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَمَّآ أُنذِرُواْ مُعۡرِضُونَ ﴾
[الأحقَاف: 3]

Mi smo nebesa i Zemlju i ono sto je između njih mudro stvorili i do roka određenog, ali nevjernici okrecu glave od onoga cime im se prijeti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما خلقنا السموات والأرض وما بينهما إلا بالحق وأجل مسمى والذين كفروا, باللغة البوسنية

﴿ما خلقنا السموات والأرض وما بينهما إلا بالحق وأجل مسمى والذين كفروا﴾ [الأحقَاف: 3]

Besim Korkut
Mi smo nebesa i Zemlju i ono što je između njih mudro stvorili i do roka određenog, ali nevjernici okreću glave od onoga čime im se prijeti
Korkut
Mi smo nebesa i Zemlju i ono sto je između njih mudro stvorili i do roka određenog, ali nevjernici okrecu glave od onoga cime im se prijeti
Korkut
Mi smo nebesa i Zemlju i ono što je između njih mudro stvorili i do roka određenog, ali nevjernici okreću glave od onoga čime im se prijeti
Muhamed Mehanovic
Mi smo nebesa i Zemlju, i ono što je između njih, samo s Istinom stvorili i do roka određenog, ali oni koji ne vjeruju okreću se od onoga čime upozoravani budu
Muhamed Mehanovic
Mi smo nebesa i Zemlju, i ono sto je između njih, samo s Istinom stvorili i do roka određenog, ali oni koji ne vjeruju okrecu se od onoga cime upozoravani budu
Mustafa Mlivo
Stvorili smo nebesa i Zemlju i sta je između njih jedino s Istinom i rokom određenim. A oni koji ne vjeruju u ono cime se opominju - odvraceni su
Mustafa Mlivo
Stvorili smo nebesa i Zemlju i šta je između njih jedino s Istinom i rokom određenim. A oni koji ne vjeruju u ono čime se opominju - odvraćeni su
Transliterim
MA HALEKNA ES-SEMAWATI WEL-’ERDE WE MA BEJNEHUMA ‘ILLA BIL-HEKKI WE ‘EXHELIN MUSEMMEN WEL-LEDHINE KEFERU ‘AMMA ‘UNDHIRU MU’RIDUNE
Islam House
Mi smo nebesa i Zemlju i ono sto je između njih mudro stvorili i do roka određenog, ali nevjernici okrecu glave od onog cime im se prijeti
Islam House
Mi smo nebesa i Zemlju i ono što je između njih mudro stvorili i do roka određenog, ali nevjernici okreću glave od onog čime im se prijeti
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek