×

a oni koji ne budu vjerovali i dokaze Nase budu poricali – 5:10 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:10) ayat 10 in Bosnian

5:10 Surah Al-Ma’idah ayat 10 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Ma’idah ayat 10 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[المَائدة: 10]

a oni koji ne budu vjerovali i dokaze Nase budu poricali – bice stanovnici Dzehennema

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب الجحيم, باللغة البوسنية

﴿والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب الجحيم﴾ [المَائدة: 10]

Besim Korkut
a oni koji ne budu vjerovali i dokaze Naše budu poricali – biće stanovnici Džehennema
Korkut
A oni koji ne budu vjerovali i dokaze Nase budu poricali - bice stanovnici Dzehennema
Korkut
A oni koji ne budu vjerovali i dokaze Naše budu poricali - biće stanovnici Džehennema
Muhamed Mehanovic
a oni koji ne budu vjerovali i ajete i znakove Naše budu poricali - bit će stanovnici Džehennema
Muhamed Mehanovic
a oni koji ne budu vjerovali i ajete i znakove Nase budu poricali - bit ce stanovnici Dzehennema
Mustafa Mlivo
A oni koji ne vjeruju i poricu ajete Nase, takvi ce biti stanovnici dzehima
Mustafa Mlivo
A oni koji ne vjeruju i poriču ajete Naše, takvi će biti stanovnici džehima
Transliterim
WEL-LEDHINE KEFERU WE KEDHDHEBU BI’AJATINA ‘ULA’IKE ‘ESHABUL-XHEHIMI
Islam House
a oni koji ne budu vjerovali i ajete i znakove Nase budu poricali – bit ce stanovnici dzehennema
Islam House
a oni koji ne budu vjerovali i ajete i znakove Naše budu poricali – bit će stanovnici džehennema
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek