Quran with Russian translation - Surah Al-Ma’idah ayat 10 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[المَائدة: 10]
﴿والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب الجحيم﴾ [المَائدة: 10]
Abu Adel А те, которые стали неверными и отвергли Наши знамения [то, с чем были посланы пророки], то такие (окажутся) обитателями Ада |
Elmir Kuliev A te, kotoryye ne uverovali i sochli lozh'yu Nashi znameniya, okazhutsya obitatelyami Ada |
Elmir Kuliev А те, которые не уверовали и сочли ложью Наши знамения, окажутся обитателями Ада |
Gordy Semyonovich Sablukov A nevernyye i schitayushchiye nashi znameniya lozhnymi - oni budut v plameni geyenskom |
Gordy Semyonovich Sablukov А неверные и считающие наши знамения ложными - они будут в пламени геенском |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky A te, kotoryye ne verovali i schitali lozh'yu Nashi znameniya, te - obitateli plameni |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky А те, которые не веровали и считали ложью Наши знамения, те - обитатели пламени |