×

i umjesto zahvalnosti sto vam je hrana darovana – vi u njega 56:82 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:82) ayat 82 in Bosnian

56:82 Surah Al-Waqi‘ah ayat 82 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 82 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 82]

i umjesto zahvalnosti sto vam je hrana darovana – vi u njega ne vjerujete

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وتجعلون رزقكم أنكم تكذبون, باللغة البوسنية

﴿وتجعلون رزقكم أنكم تكذبون﴾ [الوَاقِعة: 82]

Besim Korkut
i umjesto zahvalnosti što vam je hrana darovana – vi u njega ne vjerujete
Korkut
i umjesto zahvalnosti sto vam je hrana darovana - vi u njega ne vjerujete
Korkut
i umjesto zahvalnosti što vam je hrana darovana - vi u njega ne vjerujete
Muhamed Mehanovic
i umjesto zahvalnosti što vam je opskrba darovana, vi u njega ne vjerujete
Muhamed Mehanovic
i umjesto zahvalnosti sto vam je opskrba darovana, vi u njega ne vjerujete
Mustafa Mlivo
I postupate (tako) da vi opskrbu svoju poricete
Mustafa Mlivo
I postupate (tako) da vi opskrbu svoju poričete
Transliterim
WE TEXH’ALUNE RIZKAKUM ‘ENNEKUM TUKEDHDHIBUNE
Islam House
i umjesto zahvalnosti sto vam je opskrba darovana, vi u njega ne vjerujete
Islam House
i umjesto zahvalnosti što vam je opskrba darovana, vi u njega ne vjerujete
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek