×

A vi niste kasom tjerali ni konje ni kamile radi onoga sto 59:6 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-hashr ⮕ (59:6) ayat 6 in Bosnian

59:6 Surah Al-hashr ayat 6 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-hashr ayat 6 - الحَشر - Page - Juz 28

﴿وَمَآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ مِنۡهُمۡ فَمَآ أَوۡجَفۡتُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ خَيۡلٖ وَلَا رِكَابٖ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يُسَلِّطُ رُسُلَهُۥ عَلَىٰ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[الحَشر: 6]

A vi niste kasom tjerali ni konje ni kamile radi onoga sto je Allah od njih, kao plijen, darovao Poslaniku Svome, nego, Allah prepusta vlast poslanicima Svojim nad onima nad kojima On hoce; Allah sve moze

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أفاء الله على رسوله منهم فما أوجفتم عليه من خيل ولا, باللغة البوسنية

﴿وما أفاء الله على رسوله منهم فما أوجفتم عليه من خيل ولا﴾ [الحَشر: 6]

Besim Korkut
A vi niste kasom tjerali ni konje ni kamile radi onoga što je Allah od njih, kao plijen, darovao Poslaniku Svome, nego, Allah prepušta vlast poslanicima Svojim nad onima nad kojima On hoće; Allah sve može
Korkut
A vi niste kasom tjerali ni konje ni kamile radi onoga sto je Allah od njih, kao plijen, darovao Polaniku Svome, nego, Allah prepusta vlast poslanicima Svojim nad onima nad kojima On hoce; Allah sve moze
Korkut
A vi niste kasom tjerali ni konje ni kamile radi onoga što je Allah od njih, kao plijen, darovao Polaniku Svome, nego, Allah prepušta vlast poslanicima Svojim nad onima nad kojima On hoće; Allah sve može
Muhamed Mehanovic
A vi niste kasom tjerali konje ni kamile zbog onoga što je Allah od njih, kao plijen, darovao Poslaniku Svome, nego, Allah prepušta vlast poslanicima Svojim nad onima nad kojima On hoće; Allah nad svime ima moć
Muhamed Mehanovic
A vi niste kasom tjerali konje ni kamile zbog onoga sto je Allah od njih, kao plijen, darovao Poslaniku Svome, nego, Allah prepusta vlast poslanicima Svojim nad onima nad kojima On hoce; Allah nad svime ima moc
Mustafa Mlivo
A ono sto je Allah od njih dao Poslaniku Svom kao plijen - pa niste potjerali zbog njega nijednog konja, niti devu. Ali, Allah pruza vlast poslanicima Svojim nad kim hoce; a Allah nad svakom stvari ima moc
Mustafa Mlivo
A ono što je Allah od njih dao Poslaniku Svom kao plijen - pa niste potjerali zbog njega nijednog konja, niti devu. Ali, Allah pruža vlast poslanicima Svojim nad kim hoće; a Allah nad svakom stvari ima moć
Transliterim
WE MA ‘EFA’EL-LAHU ‘ALA RESULIHI MINHUM FEMA ‘EWXHEFTUM ‘ALEJHI MIN HAJLIN WE LA RIKABIN WE LEKINNALL-LLAHE JUSELLITU RUSULEHU ‘ALA MEN JESHA’U WEL-LAHU ‘ALA KULLI SHEJ’IN KADIRUN
Islam House
A vi niste kasom tjerali konje ni kamile zbog onoga sto je Allah darovao Poslaniku Svome nego
Islam House
A vi niste kasom tjerali konje ni kamile zbog onoga što je Allah darovao Poslaniku Svome nego
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek