Quran with Kazakh translation - Surah Al-hashr ayat 6 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿وَمَآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ مِنۡهُمۡ فَمَآ أَوۡجَفۡتُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ خَيۡلٖ وَلَا رِكَابٖ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يُسَلِّطُ رُسُلَهُۥ عَلَىٰ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[الحَشر: 6]
﴿وما أفاء الله على رسوله منهم فما أوجفتم عليه من خيل ولا﴾ [الحَشر: 6]
Khalifah Altai Allanın, Elsisine olardan qaldırgan oljasına, sender ne at saptırıp nemese tuye jugirtpedinder. Biraq Alla, elsilerin kimdi qalasa, sogan oktem qıladı. Sonday-aq Allanın ar narsege kusi erkin jetedi |
Khalifah Altai Allanıñ, Elşisine olardan qaldırğan oljasına, sender ne at şaptırıp nemese tüye jügirtpediñder. Biraq Alla, elşilerin kimdi qalasa, soğan öktem qıladı. Sonday-aq Allanıñ är närsege küşi erkin jetedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ari Allah Oz elsisine olardan sogıssız olja etip bergenderine, sender attarmen de, tuyelermen de atoylap sawıp bargan joqsındar. Alayda, Allah elsilerine Ozi qalagandardın ustinen bilik beredi. Allah - barlıq narseni Jasay alwsı |
Khalifah Altai Charity Foundation Äri Allah Öz elşisine olardan soğıssız olja etip bergenderine, sender attarmen de, tüyelermen de atoylap şawıp barğan joqsındar. Alayda, Allah elşilerine Özi qalağandardıñ üstinen bïlik beredi. Allah - barlıq närseni Jasay alwşı |
Khalifah Altai Charity Foundation Әрі Аллаһ Өз елшісіне олардан соғыссыз олжа етіп бергендеріне, сендер аттармен де, түйелермен де атойлап шауып барған жоқсындар. Алайда, Аллаһ елшілеріне Өзі қалағандардың үстінен билік береді. Аллаһ - барлық нәрсені Жасай алушы |