Quran with Bosnian translation - Surah Al-An‘am ayat 10 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَلَقَدِ ٱسۡتُهۡزِئَ بِرُسُلٖ مِّن قَبۡلِكَ فَحَاقَ بِٱلَّذِينَ سَخِرُواْ مِنۡهُم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[الأنعَام: 10]
﴿ولقد استهزئ برسل من قبلك فحاق بالذين سخروا منهم ما كانوا به﴾ [الأنعَام: 10]
Besim Korkut Poslanicima su se i prije tebe rugali, pa je one koji su im se rugali stiglo baš ono čemu su se rugali |
Korkut Poslanicima su se i prije tebe rugali, pa je one koji su im se rugali stiglo bas ono cemu su se rugali |
Korkut Poslanicima su se i prije tebe rugali, pa je one koji su im se rugali stiglo baš ono čemu su se rugali |
Muhamed Mehanovic Poslanicima su se i prije tebe rugali, pa je one koji su im se rugali stiglo baš ono čemu su se rugali |
Muhamed Mehanovic Poslanicima su se i prije tebe rugali, pa je one koji su im se rugali stiglo bas ono cemu su se rugali |
Mustafa Mlivo A doista su ismijavani poslanici prije tebe, pa je snaslo one od onih koji su se rugali, ono cemu su se rugali |
Mustafa Mlivo A doista su ismijavani poslanici prije tebe, pa je snašlo one od onih koji su se rugali, ono čemu su se rugali |
Transliterim WE LEKADI ESTUHZI’E BIRUSULIN MIN KABLIKE FEHAKA BIEL-LEDHINE SEHIRU MINHUM MA KANU BIHI JESTEHZI’UN |
Islam House Poslanicima su se i prije tebe rugali, pa je one koji su im se rugali stiglo bas ono cemu su se rugali |
Islam House Poslanicima su se i prije tebe rugali, pa je one koji su im se rugali stiglo baš ono čemu su se rugali |